有范 >古诗 >宿浔阳馆诗意和翻译_宋代诗人董嗣杲
2025-12-16

宿浔阳馆

宋代  董嗣杲  

病身归束缚,枫叶见飘零。
云淡秋星白,天遥戌火青。
旧盟无处续,閒梦有时灵。
月色江声里,愁多酒易醒。

宿浔阳馆翻译及注释

《宿浔阳馆》是宋代文人董嗣杲的作品。这首诗通过描绘一种宿醉之后的凄凉心境,表达了作者身心疾病的束缚和对逝去时光的怀念之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
病身归束缚,
枫叶见飘零。
云淡秋星白,
天遥戌火青。
旧盟无处续,
閒梦有时灵。
月色江声里,
愁多酒易醒。

诗意和赏析:
《宿浔阳馆》这首诗描绘了作者在浔阳馆中宿醉之后的情景。第一句“病身归束缚”表达了作者身体的不适和困扰,病痛使他感到束缚和无力。而“枫叶见飘零”则通过描绘枫叶飘零的景象,进一步加深了诗歌的凄凉氛围。

接下来的两句“云淡秋星白,天遥戌火青”展示了秋天的景色。云淡而星光明亮,天空中的星星洁白无瑕,而夜空中的戌火则呈现出淡淡的蓝色。这些描绘让读者感受到了宁静、辽阔和深远的秋夜氛围。

在第五句“旧盟无处续,閒梦有时灵”,作者表达了对过去盟约的失落和对美好时光的追忆。盟约的续约之处已难寻,只有在闲暇时刻的梦中才能偶尔感受到往昔的美好。

最后两句“月色江声里,愁多酒易醒”表达了作者内心的忧伤和不安。月光洒在江面上,江水的潺潺声似乎进一步加深了作者的忧愁。诗的最后一句“愁多酒易醒”表明作者对于酒的沉醉只是一种短暂的遗忘,愁苦依然会很容易地触动他。

《宿浔阳馆》通过对景物和情感的描绘,传达了作者内心的孤寂、病痛和对逝去时光的思念。这首诗以细腻的笔触和深沉的情感打动人心,展现了宋代文人的独特意境和情感表达。

宿浔阳馆拼音读音参考

sù xún yáng guǎn
宿浔阳馆

bìng shēn guī shù fù, fēng yè jiàn piāo líng.
病身归束缚,枫叶见飘零。
yún dàn qiū xīng bái, tiān yáo xū huǒ qīng.
云淡秋星白,天遥戌火青。
jiù méng wú chǔ xù, xián mèng yǒu shí líng.
旧盟无处续,閒梦有时灵。
yuè sè jiāng shēng lǐ, chóu duō jiǔ yì xǐng.
月色江声里,愁多酒易醒。


相关内容:

芜湖

宿九江驿

四安舟上

送刘汉老过芜湖

石竹花


相关热词搜索:浔阳
热文观察...
  • 午睡
    茶灶烟沉午睡迟,故山云远思依依。桑麻得雨侵檐长,燕誉临风掠水飞。簪帽无花徒绕砌,探瓶有粟且......
  • 西林桥
    水竹云山拱画图,因怀唤渡想东都。雨遗晴蝀衔西照,风遏春船入里湖,阑曲只供游子凭,林间今有隐......
  • 小步晚兴
    板桥孤渡险,草屋四檐穿。远客感新月,短髭伤壮年。水篱微雪冱,天宇列星悬。无地寻朋好,归情托......
  • 夜宴赠筝妓
    方响琵琶借当家,十三弦上雁行斜。雨筵合出残春曲,愁扫屏风满地花。...
  • 夜坐东林寺
    晚云敛尽鹤声迟,万木号空夜景移。三笑亭前山月上,却如身在冷泉时。...