有范 >古诗 >四安舟上诗意和翻译_宋代诗人董嗣杲
2026-01-31

四安舟上

宋代  董嗣杲  

复添三叹处,回泊四安时。
野市人言犷,官坊酒味醨。
聚船要价重,涤釜待粮迟。
客况那通遣,终身厌路岐。

四安舟上翻译及注释

《四安舟上》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在四安的船上,重复着三次叹息,回到了四安的时候。野市上的人们说话激烈,官坊里的酒味浓烈。聚集的船只要价高昂,洗饭锅等待供应的粮食迟迟不至。作为客人,何时能通行,我对这条道路感到厌倦。

诗意:
《四安舟上》通过描绘四安的船上景象,抒发了作者对现实生活的不满和对旅途的厌倦之情。诗中反映了社会上的不公和不平等,以及官方和民间之间的差距。作者通过对野市和官坊的对比,展现了社会的两个不同面貌,同时也表达了自己对繁琐的官僚体制和旅途劳顿的厌倦之情。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了四安船上的景象,通过对社会现象的描述,展示了宋代社会的不平等和官僚体制的弊端。诗人通过对野市和官坊的对比,抨击了社会上的丑恶现象,同时也表达了自己艰辛旅途的疲惫和对人生境遇的无奈。诗中的“复添三叹处,回泊四安时”和“客况那通遣,终身厌路岐”这两句,表达了诗人沉重的心情和对命运的无奈,给人以深思。

整首诗以简练的语言表达了作者内心的感受和对社会现象的观察,充满了对生活的思考和对社会的反思。通过细腻的描写和对比,展现了宋代社会的多样性和社会阶层的差异。这首诗词以其独特的视角和批判的精神,向读者呈现了一个真实而深入的社会画面。

四安舟上拼音读音参考

sì ān zhōu shàng
四安舟上

fù tiān sān tàn chù, huí pō sì ān shí.
复添三叹处,回泊四安时。
yě shì rén yán guǎng, guān fāng jiǔ wèi lí.
野市人言犷,官坊酒味醨。
jù chuán yào jià zhòng, dí fǔ dài liáng chí.
聚船要价重,涤釜待粮迟。
kè kuàng nà tōng qiǎn, zhōng shēn yàn lù qí.
客况那通遣,终身厌路岐。


相关内容:

送刘汉老过芜湖

石竹花

石屋

山礬花

石笋峰


相关热词搜索:安舟上
热文观察...
  • 宿九江驿
    孤灯花烬糁窰台,古驿凉扉傍月开。数事支持愁外去,十年憔翠梦中来。...
  • 芜湖
    规规安利欲,扰扰竞光阴。男邑濒江尾,商家截市心。炎凉难洗荡,风月易招寻。见说圩田熟,欣逢节......
  • 宿浔阳馆
    病身归束缚,枫叶见飘零。云淡秋星白,天遥戌火青。旧盟无处续,閒梦有时灵。月色江声里,愁多酒......
  • 午睡
    茶灶烟沉午睡迟,故山云远思依依。桑麻得雨侵檐长,燕誉临风掠水飞。簪帽无花徒绕砌,探瓶有粟且......
  • 西林桥
    水竹云山拱画图,因怀唤渡想东都。雨遗晴蝀衔西照,风遏春船入里湖,阑曲只供游子凭,林间今有隐......