有范 >古诗 >邑宰劭农诗意和翻译_宋代诗人叶茵
2025-07-22

邑宰劭农

宋代  叶茵  

双凫小驻柳边洲,岂是花时作胜游。
著意劝民躬耒耜,终朝把酒话田畴。
三年两下车尘拜,九客同为野景留。
桃李成阴春欲去,寸心耿耿夕阳舟。

邑宰劭农翻译及注释

《邑宰劭农》是宋代诗人叶茵创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
双凫小驻柳边洲,
岂是花时作胜游。
著意劝民躬耒耜,
终朝把酒话田畴。
三年两下车尘拜,
九客同为野景留。
桃李成阴春欲去,
寸心耿耿夕阳舟。

诗意和赏析:
《邑宰劭农》以农田劳作为主题,通过描绘自然景物和农民的生活情境,寄托了作者对农耕劳动的赞美和对农民的劝诫。

首句“双凫小驻柳边洲”,以双凫停留在柳树边的小洲为景,表现了春天的美景。然而,作者在第二句“岂是花时作胜游”中,提出了一个反问,暗示这个美景并非只是用来游玩赏花的,而是有更重要的目的在等待着。

接下来的两句“著意劝民躬耒耜,终朝把酒话田畴”直接表达了作者的意图,他倡导人们用心耕作,全身心地投入到农田的劳作中,并在辛劳之余与友人分享农事的乐趣。

接着的两句“三年两下车尘拜,九客同为野景留”表达了作者长期在农田劳作的坚持和对农田美景的珍视。作者在诗中提到自己三年两次下车拜谒,意味着他对农田劳动的虔诚和尊重。同时,九个客人也留下来欣赏这片美景,进一步突出了这个场景的价值。

最后两句“桃李成阴春欲去,寸心耿耿夕阳舟”以桃李成荫的春天逐渐离去和夕阳下的船只为景,表达了作者内心的不安和牵挂。这里的桃李可以理解为农作物,春天的离去意味着丰收季节的结束,作者对农民的辛勤劳动和未来的希望充满了思考和忧虑。

总体而言,这首诗词《邑宰劭农》通过自然景物和人物活动的描绘,呈现了作者对农耕劳动的赞美和对农民的劝诫,表达了对劳动的重视和对农田的关注,同时也流露出作者对农民辛勤劳作和未来的思考和忧虑之情。

邑宰劭农拼音读音参考

yì zǎi shào nóng
邑宰劭农

shuāng fú xiǎo zhù liǔ biān zhōu, qǐ shì huā shí zuò shèng yóu.
双凫小驻柳边洲,岂是花时作胜游。
zhe yì quàn mín gōng lěi sì, zhōng cháo bǎ jiǔ huà tián chóu.
著意劝民躬耒耜,终朝把酒话田畴。
sān nián liǎng xià chē chén bài, jiǔ kè tóng wèi yě jǐng liú.
三年两下车尘拜,九客同为野景留。
táo lǐ chéng yīn chūn yù qù, cùn xīn gěng gěng xī yáng zhōu.
桃李成阴春欲去,寸心耿耿夕阳舟。


相关内容:

野云庵

夜坐偶成

野堂即事

新春

笑靥花


相关热词搜索:劭农
热文观察...
  • 友人见借放翁绝笔
    放翁今已矣,犹有未刊诗。阅稿无三豕,还书欠一鸱。听儿弦诵罢,留客笑谈时。发越吟边思,心香答......
  • 昭君怨
    塞上将军且罢兵,一身万里自经营。将军歌舞升平日,却调琵琶寄怨声。...
  • 雨中梅
    竛竮竹外枝,啼妆凌晓霰。东君不主盟,对人作此面。...
  • 争族侄入幕
    冲寒谒子陵,好挹钓台清。若遇多梅处,须宽半日程。少年先器识,实地作功名,太守贤明甚,当如事......
  • 遇风
    卷地沙尘扑面来,归舟不进去帆飞。世间何事无迟速,逆者由来顺者机。...