有范 >古诗 >戏题盱眙壁诗意和翻译_唐代诗人韦鹏翼
2026-03-17

戏题盱眙壁

唐代  韦鹏翼  

岂肯闲寻竹径行,却嫌丝管好蛙声。
自从煮鹤烧琴后,背却青山卧月明。

戏题盱眙壁翻译及注释

《戏题盱眙壁》

岂肯闲寻竹径行,
却嫌丝管好蛙声。
自从煮鹤烧琴后,
背却青山卧月明。

诗词的中文译文:

我岂肯浪费时间漫无目的地找竹径来走,
却嫌丝管的音乐比青蛙的声音更好听。
自从煮了鹤和烧了琴之后,
我就背弃了青山躺在明亮的月光下。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个行为古怪、与众不同的人物形象。诗人韦鹏翼通过这个形象,表达了对传统生活方式的不满和对自由的追求。

诗中第一句“岂肯闲寻竹径行”,表达了诗人不愿意浪费时间走无聊的小路,他想要追求更有意义的东西。

而第二句“却嫌丝管好蛙声”,则表明诗人对丝管音乐的欣赏程度高于对自然声音的欣赏,这也可以看作是诗人对传统文化的追求和对现实的不满。

接着,诗人提到了“煮鹤烧琴”的行为,这是一种非常不寻常的举动。煮鹤和烧琴都被视为对高雅文化的毁坏和背弃,而这个人物却因此背弃了青山,选择了躺在明亮的月光下。

整首诗表达了诗人对传统束缚的抵抗和对自由的追求。诗中的行为和态度都显得非常古怪和反叛,但却给读者提供了一种思考传统与现代、自由与约束之间关系的思路。诗人通过独特的形象和叙事手法,传达了他对自由和个性的强烈追求。

戏题盱眙壁拼音读音参考

xì tí xū yí bì
戏题盱眙壁

qǐ kěn xián xún zhú jìng xíng, què xián sī guǎn hǎo wā shēng.
岂肯闲寻竹径行,却嫌丝管好蛙声。
zì cóng zhǔ hè shāo qín hòu, bèi què qīng shān wò yuè míng.
自从煮鹤烧琴后,背却青山卧月明。


相关内容:

谪宜阳到荆渚

齐·王僧虔

送张相公出征

陈·三阁

送杜郎中入茶山修贡


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题春梦秋归故里
    故国归路赊,春晚在天涯。明月夜来梦,碧山秋到家。开窗闻落叶,远墅见晴鸦。惊起晓庭际,莺啼桃......
  • 石楠树
    本自清江石上生,移栽此处称闲情。青云士尽识珍木,白屋人多唤俗名。重布绿阴滋藓色,深藏好鸟引......
  • 送韦员外赴朔方
    白露边秋早,皇华戎事催。已推仙省妙,更是幕中才。出饯倾朝列,深功伫帝台。坐闻长策利,终见勒......
  • 寻九华王山人
    下马扣荆扉,相寻春半时。扪萝盘磴险,叠石渡溪危。松夹莓苔径,花藏薜荔篱。卧云情自逸,名姓厌......
  • 宣赐锦袍设上赠诸郡客
    十月芙蓉花满枝,天庭驿骑赐寒衣。将同玉蝶侵肌冷,也遣金鹏遍体飞。夜卧始知多忝窃,昼行方觉转......