有范 >古诗 >晓晴诗意和翻译_宋代诗人孙应时
2026-04-18

晓晴

宋代  孙应时  

短发日夜白,年华令我愁。
平生几蜡屐,旧隐一渔舟。
漫有诗陶写,应须酒拍浮。
相过慰情素,数肯抱琴不。

晓晴翻译及注释

《晓晴》是宋代诗人孙应时的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清晨晴朗,短发的岁月日夜无休止地过去,年华令我感到忧愁。一生中只有几次穿过竹蜡屐,曾经隐居的渔舟旧梦重现。无拘无束地写诗,需要借助美酒的陶冶。相互交流以慰藉内心的纯真情感,很少愿意拥抱琴瑟。

诗意和赏析:
《晓晴》以简洁而深刻的语言描绘了诗人对时光流逝和生活的思考。诗人以短发日夜变白来表达时间的不可逆转和年华的消逝,暗示了诗人对光阴的焦虑和无奈。他回首自己的一生,只有几次穿过竹蜡屐,表明他的人生经历寥寥无几,而曾经的隐居之地,渔舟旧梦,也成为他回忆和思念的对象。

诗中提到诗陶和酒拍浮,表明诗人通过写作和饮酒来寻求心灵的自由和情感的宣泄。诗陶指的是通过写诗来陶冶情操,帮助诗人抒发内心的感受。而酒拍浮则暗示了在美酒的陶醉下,诗人的情感得到了释放和升华。

最后两句“相过慰情素,数肯抱琴不”,表达了诗人希望与他人相互交流,以慰藉内心的纯真情感。然而,他却少有人肯共鸣,少有人愿意陪伴他一起抱琴弹奏。这或许反映了诗人内心的孤独和不被理解的境遇。

《晓晴》通过简洁而富有意境的语言描绘了诗人对光阴流逝和生活经历的思考,表达了对时光的忧愁和无奈,以及对自由和情感宣泄的渴望。同时,诗中还透露出对人际交往和情感共鸣的渴望,与现实中的孤独形成了鲜明的对比,给人以沉思和感慨。

晓晴拼音读音参考

xiǎo qíng
晓晴

duǎn fā rì yè bái, nián huá lìng wǒ chóu.
短发日夜白,年华令我愁。
píng shēng jǐ là jī, jiù yǐn yī yú zhōu.
平生几蜡屐,旧隐一渔舟。
màn yǒu shī táo xiě, yīng xū jiǔ pāi fú.
漫有诗陶写,应须酒拍浮。
xiāng guò wèi qíng sù, shù kěn bào qín bù.
相过慰情素,数肯抱琴不。


相关内容:

晓晴

吴文伯用李允蹈追字韵赠亦次答之

小舟过吴江风雨大作夜泊三家村翌日风回到家

挽汪克之给事母程夫人

尉黄岩任满家大人先归作诗以示恭次韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 晓晴
    君行定何许,舍棹越林丘。社瓮不容挽,溪毛聊可羞。禅床应濯足,衲被径蒙头。静境有赵趣,乐哉何......
  • 用范叔刚韵送陈亮功同年
    人物相后先,筦库故多士。若人海邦来,清渭照泾水。风尘不自惮,远业正在此。林深兰葵芳,波动金......
  • 鄞川道中呈友人
    青山不断烟苍苍,梅花如雪东风香。春来天地恰十日,眼见草木生辉光。清溪行舟暮鸣橹,并舡开樽共......
  • 又寄潼川漕仲房
    巴蜀劳肤使,溪山隔岁华。一身知放国,万里岂忘家。腊雪装归辔,春风阅禁花。君王定前席,不必赋......
  • 游凌云峰答陈同年韵
    行行欲尽剑南州,满意凌云九顶游。樽俎楼台一长啸,江山风月几清秋。古人胜赏分明在,滩水悲鸣日......