有范 >古诗 >晚饭龟山诗意和翻译_宋代诗人吴则礼
2025-07-18

晚饭龟山

宋代  吴则礼  

半生藜糁只麽过,铁作脊梁宜自强。
偶烦衲子分斋钵,惭愧龟山春笋长。

晚饭龟山翻译及注释

《晚饭龟山》是宋代诗人吴则礼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半生藜糁只麽过,
铁作脊梁宜自强。
偶烦衲子分斋钵,
惭愧龟山春笋长。

诗意:
这首诗词通过描写晚饭时的场景,表达了诗人对自身生活境况的反思和自省。诗人将自己的生活比作简单的藜糁,表示自己平凡而朴素。他以铁为脊梁,表达了自己坚强的品质和自立自强的精神。他偶尔会扰乱衲子(指佛教僧侣)分斋的清净,对此感到惭愧。最后一句表达了龟山春笋的成长,暗示了诗人对自身的期许和向往。

赏析:
《晚饭龟山》以简洁明快的语言描绘了一个晚饭的场景,通过日常生活中的细节,表达了诗人对自身生活的思考和对人生的感悟。诗人以自己平凡的生活作为切入点,通过对食物和用具的描写,将自己与自然、宇宙进行了对比。藜糁代表了平凡的生活,铁脊梁象征了坚强的品质,衲子和龟山春笋则是对诗人自身的一种自省和对未来的期许。

这首诗词通过简洁而深刻的文字,展示了作者内心的情感和对人生的思考。诗中蕴含着对平凡生活的珍视和对自立自强的追求,同时也透露出对清净与自省的向往。整首诗词通过对生活琐事的描写,表达了作者对真实、朴素生活的追求和对人生意义的思考,给人以深思的启示。

晚饭龟山拼音读音参考

wǎn fàn guī shān
晚饭龟山

bàn shēng lí sǎn zhǐ mó guò, tiě zuò jǐ liáng yí zì qiáng.
半生藜糁只麽过,铁作脊梁宜自强。
ǒu fán nà zǐ fēn zhāi bō, cán kuì guī shān chūn sǔn zhǎng.
偶烦衲子分斋钵,惭愧龟山春笋长。


相关内容:

题米元晖临北苑山水

同澄之器博饭浮玉

题凤林园图寄鲁公卷

太和道中和颐字韵

太和道中雪作因与诸友下马索酒快饮率尔成诗


相关热词搜索:龟山晚饭
热文观察...
  • 戏作简朱天球
    江头雪花一尺围,不妨屋角梅垂垂。江头三日浪簸船,不妨老子被底眠。权奇突兀众所嗔,大是个中英......
  • 谢曹公善酒
    归来脱帽但苍华,一段风流属外家。犹有故时从事在,银钩仍落小流沙。...
  • 携茶过智海
    床头白羽已相亲,茗碗才尝正焙新。透出老禅三昧眼,锅醒逋客二毛身。坐闻考赴堂鼓,起觅垂垂洗钵......
  • 新亭梅偶作
    衡门宿昔只栖迟,惭愧三堂春事奇。为有丛筠傍流水,故教疏影作横枝。香罗未办凌波去,素魄休论啼......
  • 宣老示寂有怀
    暮年流落偶相亲,握臂难忘一语真。茗碗斋盂成昨梦,蒲图禅板记前身。尘埃云纳翛翛敝,岁月霜毛种......