有范 >古诗 >题下阳怀沈叔忱诗意和翻译_宋代诗人赵汝鐩
2025-07-18

题下阳怀沈叔忱

宋代  赵汝鐩  

夜雨晓方歇,薄雾随征车。
乔松二十里,翠微三五家。
双燕教群雏,一牛驮两鸦。
故人不可见,回首天之涯。

题下阳怀沈叔忱翻译及注释

《题下阳怀沈叔忱》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

夜雨刚停,晨曦初破,薄雾随着征车而散去。周围的乔松林连绵绵延伸二十里,其中几户人家隐约可见。一对燕子教导着它们的幼雏飞翔,一头牛背着两只乌鸦。可惜故人已经不可见,我只能回首眺望远天尽头。

这首诗描绘了一幅雨后晨光初露的景象。夜雨刚过,清晨的薄雾在征车行驶时慢慢散去。诗人以简洁的语言描述了周围的景物,乔松林的茂密延伸到二十里之远,其中散布着几户人家。燕子在林间飞翔,教育着它们的幼雏,而一头牛则背着两只乌鸦。然而,可惜的是,诗人的故人已经不可见了,他只能回首仰望远天的尽头,心中充满追思和惆怅。

这首诗词以简练的笔触勾勒出了一幅寥寥数笔的景象,同时通过景物的描绘表达了诗人内心的情感。雨后初晴的晨光带来了一丝宁静和清新,薄雾的散去象征着困扰的消散,乔松林和几户人家则映衬出生活的繁华和喧嚣。燕子教导雏鸟的情景表现了生命的延续和传承,而牛背上的乌鸦则暗示着生活中的种种矛盾和不和谐。最后,诗人回首眺望远方,表达了对故人的思念和遥远的离愁。

这首诗词以简约的语言展示了自然景观和人生哲理,通过对微小事物的描绘,抒发了诗人对逝去时光和离散情感的思考。它使人们感受到短暂而美好的瞬间,同时也引发了对生命和人际关系的思考。

题下阳怀沈叔忱拼音读音参考

tí xià yáng huái shěn shū chén
题下阳怀沈叔忱

yè yǔ xiǎo fāng xiē, bó wù suí zhēng chē.
夜雨晓方歇,薄雾随征车。
qiáo sōng èr shí lǐ, cuì wēi sān wǔ jiā.
乔松二十里,翠微三五家。
shuāng yàn jiào qún chú, yī niú tuó liǎng yā.
双燕教群雏,一牛驮两鸦。
gù rén bù kě jiàn, huí shǒu tiān zhī yá.
故人不可见,回首天之涯。


相关内容:

题合江亭

题村舍壁

宿溪馆

宿古寺

送同年李教秩满归闽


相关热词搜索:阳怀沈叔忱
热文观察...
  • 题庄舍壁
    水深荷较晚,地僻草偏多。伫立风前听,樵夫隔陇歌。...
  • 赠定上人
    谈禅皆是病,参请不须忙。且看诸尊宿,相传甚药方。...
  • 郑氏庄
    庄居深僻处,敲户小童应。此地清如许,前时到未曾。柳腰金枭娜,苔发翠{上罒下朋}罾。山上茅亭子......
  • 子开移居郊外
    数间低矮屋,不可以抬头。嫌市尘埃浊,寻山泉石幽。门松霜干古,窗竹露竿修。办此一廛了,从今何......
  • 安仁道中
    半月离乡井,家音杳不闻。路危多半缺,桥朽忽中分。秋尽风搜叶,日沉岩宿云。荒村店虽陋,店主颇......