有范 >古诗 >题山寺壁诗意和翻译_宋代诗人董遘
2026-01-06

题山寺壁

宋代  董遘  

寺中荆棘老侵云,恶木狰狞野外村。
原上狐狸走白日,水边魑魁立黄昏。

题山寺壁翻译及注释

《题山寺壁》是一首宋代诗词,作者是董遘。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寺中荆棘老侵云,
恶木狰狞野外村。
原上狐狸走白日,
水边魑魁立黄昏。

诗意:
这首诗描述了一个山寺的景象。荆棘丛生的老树已经长到了云中,外面的村庄里有一棵邪恶的树,它的形状狰狞可怖。原野上的狐狸在白天出没,水边有一个魑魁(传说中的恶魔)站立在黄昏时分。

赏析:
这首诗通过描绘景物的荒凉和恐怖,展现了一种怪异而离奇的氛围。董遘运用了夸张和象征手法,将寺庙内外的景物与传说中的魑魅魍魉相联系,创造出一种超自然的感觉。荆棘老树侵云,狰狞的邪恶树,白天行走的狐狸,黄昏中的魑魁,这些形象都带有一种神秘和恐怖的色彩。整首诗通过细腻的描写和独特的意象,让读者感受到一种诡异的氛围,给人以强烈的视觉和心理冲击。

董遘在这首诗中运用了象征手法,通过描绘荒凉的景象和怪异的生物,折射出社会和人性的黑暗面。诗中的寺庙和村庄,象征着人类社会,而荆棘老树和邪恶树则暗示了社会中的腐败和邪恶。狐狸和魑魁则代表了人性中的险恶和邪恶。整首诗以怪异的景象和象征手法塑造了一种诡谲的世界,通过对社会和人性的隐喻,传达了对社会阴暗面的思考和警示。

《题山寺壁》以其独特的意象和强烈的表现力,展示了董遘独特的诗歌才华,同时也反映了宋代文人对社会现实的思考和关注。这首诗表现了一种超脱尘世的意境,给读者带来一种深沉的思考和审视现实的启示。

题山寺壁拼音读音参考

tí shān sì bì
题山寺壁

sì zhōng jīng jí lǎo qīn yún, è mù zhēng níng yě wài cūn.
寺中荆棘老侵云,恶木狰狞野外村。
yuán shàng hú lí zǒu bái rì, shuǐ biān chī kuí lì huáng hūn.
原上狐狸走白日,水边魑魁立黄昏。


相关内容:

绍熙庚戍中秋后三日拜张于湖墓

春日田园杂兴

众乐亭

客临安怀旧都


相关热词搜索:山寺
热文观察...
  • 句
    郁江清彻底,十里郡城南。...
  • 题山寺壁
    山鬼相呼夜月黑,怪禽恶语向风喧。挑灯待晓安能寐,一夜惊尤紧闭门。...
  • 夜泊浯溪
    舣舟和月上{广吾}亭,风露凄寒酒易醒。谁为漫郎写幽思,度香桥下水泠泠。...
  • 夜泊浯溪
    二十年前八桂回,摩挲苍藓读碑来。如今再自浯溪过,折得梅花伴酒杯。...
  • 题怪石
    兹山翠成城,峭骨乃如许。化工妙融结,石罅走青乳。当年女娲氏,炼此不及补。嵒嵒至於今,丈室枕......