有范 >古诗 >送人流雷州诗意和翻译_唐代诗人杨衡
2026-01-30

送人流雷州

唐代  杨衡  

向往  田园  生活  

逐客指天涯,人间此路赊。
地图经大庾,水驿过长沙。
腊月雷州雨,秋风桂岭花。
不知荒徼外,何处有人家。

送人流雷州翻译及注释

《送人流雷州》是唐代诗人杨衡创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
追送客人到天涯,人行此路无负担。经过大庾地图界,经长沙水驿关。腊月雷州经常雨,秋风桂岭飘香花。不知边疆何处有安乐人家。

诗意:
这首诗以送别离去的客人为背景,描绘了他的旅途。作者先是追随客人到达天涯边际,表达了送别的深切情感。接着,诗人描述了客人经过的景物与地点,如大庾地图界、长沙水驿。最后一联抒发了作者的思念之情,以及对客人未来境遇的不解和忧虑。

赏析:
《送人流雷州》是一首典型的送别诗,写尽了客人的离去和诗人的思念之情。诗中运用了具象的描写手法,展现了客人旅途中所经历的地点和景物,如大庾地图界、长沙水驿,以及雷州的冬雨和桂岭的秋风花香。这些描写不仅增加了诗的画面感,也通过地理上的指示展示了客人行程之远。同时,诗人还以此表达了对客人未来的关切之情和忧思之心。

整首诗写意清新,情感真挚。通过送别场景的描绘,表达了诗人对离去的客人的思念之情和对他未来境遇的不解和担忧。诗词与现实情感相互交织,展示了人与人之间的情感纽带和思乡之情。

送人流雷州拼音读音参考

sòng rén liú léi zhōu
送人流雷州

zhú kè zhǐ tiān yá, rén jiān cǐ lù shē.
逐客指天涯,人间此路赊。
dì tú jīng dà yǔ, shuǐ yì guò cháng shā.
地图经大庾,水驿过长沙。
là yuè léi zhōu yǔ, qiū fēng guì lǐng huā.
腊月雷州雨,秋风桂岭花。
bù zhī huāng jiǎo wài, hé chǔ yǒu rén jiā.
不知荒徼外,何处有人家。


相关内容:

送沈侯之京

毛公坛

观钓台画图

题历山司徒右长史祖宅

夜入简子古城


相关热词搜索:
热文观察...
  • 阳春曲
    紫锦红囊香满风,金鸾玉轼摇丁冬。沙鸥白羽翦晴碧,野桃红艳烧春空。芳草绵延锁平地,垄蝶双双舞......
  • 赋得亚父碎玉斗
    雄谋竟不决,宝玉将何爱。倏尔霜刃挥,飒然春冰碎。飞光动旗帜,散响惊环珮。霜浓绣帐前,星流锦......
  • 秋夜醉归,有感而赋
    衔杯谁道易更阑,沉醉归来不自欢。惆怅后时孤剑冷,寂寥无寐一灯残。竹窗凉雨鸣秋籁,江郭清砧捣......
  • 维扬郡西亭赠友人
    萍飒风池香满船,杨花漠漠暮春天。玉人此日心中事,何似乘羊入市年。...
  • 送羽衣之京
    羽衣缥缈拂尘嚣,怅别河梁赠柳条。阆苑云深孤鹤迥,蓬莱天近一身遥。香浮宝辇仙风润,花落瑶坛绛......