有范 >古诗 >书香能和尚塔诗意和翻译_唐代诗人张说
2026-04-06

书香能和尚塔

唐代  张说  

大师捐世去,空馀法力在。
远寄无碍香,心随到南海。

书香能和尚塔作者简介

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

书香能和尚塔翻译及注释

《书香能和尚塔》一诗,是唐代诗人张说创作的作品。这首诗所表达的主题在于境界的超越和心灵的自由。

诗中描绘了一位大师圆寂后,他的禅宗传承延续在世间,虽然他已不在人世,但他所散发的法力和智慧依然存留。诗人通过描绘远离尘嚣的南海,表达了心灵的追求以及对禅宗境界的向往。

这首诗将境界的超越与心灵的追求相结合,通过书香、法力和心的寄托等意象来表达。诗人以简洁的语言和押韵的形式,传达了对禅宗境界的向往,并探索了内心自由的可能性。

中文译文:
大师圆寂去,
却留下法力延续。
遥寄书香无碍,
心灵随之到南海。

诗意和赏析:
《书香能和尚塔》通过描写大师的离去和法力的延续,表达了禅宗境界的超越和心灵自由的追求。诗人通过将书香和法力等象征意象与心灵的追求相结合,展示了一种在境外寻求自由和心的寄托的可能性。

这首诗凝练而简洁,虽然只有四句,却通过精心选择的词语和押韵的形式,将禅宗境界的追求与心灵的自由有机地结合在一起。读者在阅读这首诗时,可以感受到诗人通过妙趣横生的意象所传递的禅宗理念和境界,同时也能追随他的心灵一同到达遥远的南海。

整首诗表达了一种对境界的超越和心灵解放的渴望,是禅宗意蕴的一种具体表现。通过描绘大师去世后法力的延续和远离尘嚣的南海,诗人向读者传达了一种在禅宗修行中追求内心自由和寄托的理念。

书香能和尚塔拼音读音参考

shū xiāng néng hé shàng tǎ
书香能和尚塔

dà shī juān shì qù, kōng yú fǎ lì zài.
大师捐世去,空馀法力在。
yuǎn jì wú ài xiāng, xīn suí dào nán hǎi.
远寄无碍香,心随到南海。


相关内容:

奉裴中书光庭酒

寄刘道士舄

送梁知微渡海东

喜度岭

赦归在道中作


相关热词搜索:书香和尚
热文观察...
  • 被使在蜀
    即今三伏尽,尚自在临邛。归途千里外,秋月定相逢。...
  • 正朝摘梅
    蜀地寒犹暖,正朝发早梅。偏惊万里客,已复一年来。...
  • 广州江中作
    去国年方晏,愁心转不堪。离人与江水,终日向西南。...
  • 江中诵经
    实相归悬解,虚心暗在通。澄江明月内,应是色成空。...
  • 江中遇黄领子刘隆
    危石江中起,孤云岭上还。相逢皆得意,何处是乡关。...