有范 >古诗 >寄刘道士舄诗意和翻译_唐代诗人张说
2026-01-31

寄刘道士舄

唐代  张说  

真人降紫气,邀我丹田宫。
远寄双飞舄,飞飞不碍空。

寄刘道士舄作者简介

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

寄刘道士舄翻译及注释

诗词《寄刘道士舄》是唐代张说创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
真人降临紫气,邀请我来丹田宫。
远寄双舄飞翔,自由地飞翔无拘束。

诗意:
这首诗词描绘了一个神奇的场景,真人从紫气降临,并邀请作者来参观丹田宫。丹田宫是道家修炼之地,象征着自我修养和精神世界。在真人的邀请下,作者感受到了自由飞翔的美妙,舒展了自己的灵魂。

赏析:
这首诗词通过描绘神奇的景象,表达了作者对超越尘俗的向往和追求。真人降临的紫气是象征着神秘、超凡的存在,他邀请作者来到丹田宫,给予作者一种升华的指引。诗中的双舄是指双舟,象征着自由和无拘束。作者把自己的愿望比喻为双舟,远离尘嚣,飞翔于空中,享受自由自在的感觉。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的向往和追求。通过描绘超凡的景象和自由飞翔的意象,诗词展示了时代背景下人们对精神自由的追求。作者将自己的愿景与读者分享,引导读者去追求属于自己内心世界的自由和升华,表达了对人生意义的思考和追求。

寄刘道士舄拼音读音参考

jì liú dào shì xì
寄刘道士舄

zhēn rén jiàng zǐ qì, yāo wǒ dān tián gōng.
真人降紫气,邀我丹田宫。
yuǎn jì shuāng fēi xì, fēi fēi bù ài kōng.
远寄双飞舄,飞飞不碍空。


相关内容:

送梁知微渡海东

喜度岭

赦归在道中作

清远江峡山寺

岳州夜坐


相关热词搜索:道士
热文观察...
  • 奉裴中书光庭酒
    西掖恩华降,南宫命席阑。讵知鸡树后,更接凤池欢。...
  • 书香能和尚塔
    大师捐世去,空馀法力在。远寄无碍香,心随到南海。...
  • 被使在蜀
    即今三伏尽,尚自在临邛。归途千里外,秋月定相逢。...
  • 正朝摘梅
    蜀地寒犹暖,正朝发早梅。偏惊万里客,已复一年来。...
  • 广州江中作
    去国年方晏,愁心转不堪。离人与江水,终日向西南。...