有范 >名句 >却有平阳吏舍风的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-03-29

却有平阳吏舍风的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:小竖醉  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
漫道樽中酒不空,歌呼谁解和衰翁?可怜小竖如猱玃,却有平阳吏舍风

却有平阳吏舍风翻译及注释

《小竖醉》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
漫道樽中酒不空,
歌呼谁解和衰翁?
可怜小竖如猱玃,
却有平阳吏舍风。

诗意:
这首诗词描绘了一个酒醉的场景。诗人陆游观察到一个小竖(指年轻的仆人)喝醉了,他手中的酒杯从未空过。小竖高声歌唱,但没有人能理解他与衰老的翁(指年迈的人)的和谐。诗人感到可怜,认为这个小竖就像一只猱玃(指猴子),虽然年轻活泼,但却只能在平阳吏舍(指官府的住所)中吹风。

赏析:
这首诗词通过描绘一个酒醉的场景,表达了诗人对时光流转和人生的思考。诗中的小竖象征着年轻的活力和无忧无虑的状态,而衰翁则代表着老去和衰老的状态。诗人通过对比小竖和衰翁的境遇,表达了对年轻时光的怀念和对时光流逝的感慨。诗中的平阳吏舍风象征着官场的风云变幻,暗示了人生的起伏和变化。整首诗以简洁的语言和生动的形象,展现了诗人对人生的深刻思考和对时光流逝的感慨之情。

却有平阳吏舍风拼音读音参考

xiǎo shù zuì
小竖醉

màn dào zūn zhōng jiǔ bù kōng, gē hū shuí jiě hé shuāi wēng? kě lián xiǎo shù rú náo jué, què yǒu píng yáng lì shě fēng.
漫道樽中酒不空,歌呼谁解和衰翁?可怜小竖如猱玃,却有平阳吏舍风。


相关内容:

忽忆行军起裹创

卖剑买牛身已老

出门万瓦粲晨霜

莫羡黄金带十围

扁舟蓑笠平生事


相关热词搜索:却有平阳吏舍风
热文观察...
  • 放翁小艇轻如叶
    放翁小艇轻如叶,只载蓑衣不载家。清晓长歌何处去,武陵溪上看桃花。...
  • 只载蓑衣不载家
    放翁小艇轻如叶,只载蓑衣不载家。清晓长歌何处去,武陵溪上看桃花。...
  • 清晓长歌何处去
    放翁小艇轻如叶,只载蓑衣不载家。清晓长歌何处去,武陵溪上看桃花。...
  • 武陵溪上看桃花
    放翁小艇轻如叶,只载蓑衣不载家。清晓长歌何处去,武陵溪上看桃花。...
  • 洗君鹦鹉杯
    洗君鹦鹉杯,酌我蒲萄醅。冒雨莺不去,过春花续开。英雄漫青史,富贵亦黄埃。今夕湖边醉,还须秉......