有范 >古诗 >全州岁夜诗意和翻译_明代诗人严嵩
2026-03-14

全州岁夜

明代  严嵩  

殊俗聊相值,空堂谁与同。
灯明深雪里,岁尽漏声中。
野暗孤城柝,庭高古树风。
频年远为客,此夕意何穷。

全州岁夜翻译及注释

《全州岁夜》是明代严嵩创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
殊俗聊相值,空堂谁与同。
灯明深雪里,岁尽漏声中。
野暗孤城柝,庭高古树风。
频年远为客,此夕意何穷。

诗意:
这首诗描绘了严嵩在全州度过的一个岁夜。他感叹尘世的繁华和俗世的琐事都不值得一提,他独自一人在空无一人的堂屋中,静静地度过这个夜晚。明亮的灯光在深雪中显得尤为明亮,时钟声响彻岁月的尽头。野外黑暗中只有孤零零的城楼和庭院里高耸的古树,风吹过树梢,发出沙沙的声响。作者已经多年远离故土,作为客人漂泊在外,思绪难免无穷。

赏析:
《全州岁夜》以简洁的语言表达了作者在全州度过的一个岁夜的孤独和思念之情。诗中运用了对比的手法,将尘世的繁华与俗事对比为"殊俗",强调了这些事物在作者心中的微不足道。通过描绘灯光在深雪中的明亮和时钟声的响彻,表达了岁月的流转和时间的无情,暗示了人生的短暂和无常。孤立的城柝和高耸的古树则凸显了作者的孤独和无依。最后两句"频年远为客,此夕意何穷"表达了作者多年离乡背井的伤感和思乡之情。整首诗通过简练的语言和意象的运用,表达了作者在异乡漂泊的孤独和忧思,使读者对离乡背井之人的心境产生共鸣。

全州岁夜拼音读音参考

quán zhōu suì yè
全州岁夜

shū sú liáo xiāng zhí, kōng táng shuí yǔ tóng.
殊俗聊相值,空堂谁与同。
dēng míng shēn xuě lǐ, suì jǐn lòu shēng zhōng.
灯明深雪里,岁尽漏声中。
yě àn gū chéng tuò, tíng gāo gǔ shù fēng.
野暗孤城柝,庭高古树风。
pín nián yuǎn wèi kè, cǐ xī yì hé qióng.
频年远为客,此夕意何穷。


相关内容:

新添驿

早朝诗(十四首)

九峰山行(二首)

月林僧舍

春日游真常观


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送友人之松江得曙字
    潮来沙碛平,月落海门曙。汀蒲转风叶,堤柳摇烟絮。江头春可怜,天涯人独去。有歌送君行,无酒留......
  • 春日漫兴追和六如先生韵二首
    少年生事落吴阊,老大何妨转放狂。白傅堤边新酒肆,生公石畔旧词场。携来双鬓鸦雏色,舞去单衫鹊......
  • 送给事中姚山赴河南佥宪
    观风在激扬,今喜擢苏章。袖有银台笔,衣含玉殿香。河流明宪节,嵩岳对公堂。想见澄清日,歌声满......
  • 不寐
    客夜耿无寐,其如钟漏稀。入帘霜气重,当户月华微。切切候虫语,萧萧寒叶飞。拥衾成永叹,不是为......
  • 送周少宰秦府分封
    少宰分封出御批,二函新册烂金泥。恩波入渭天潢近,使节临关华岳低。铨事暂辞流内外,民风兼问陕......