有范 >古诗 >拟卜居诗意和翻译_宋代诗人陈藻
2025-12-12

拟卜居

宋代  陈藻  

向来为客爱塘村,几度天边入梦魂。
恰到塘村心已懒,不知何处立柴门。

拟卜居翻译及注释

《拟卜居》是宋代诗人陈藻的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
向来作客爱塘村,
几度入梦天边魂。
恰到心坎塘村懒,
不知何处立柴门。

诗意:
这首诗表达了诗人对于塘村的喜爱和向往之情。诗人经常作客于塘村,塘村的美景深深地印在他的梦境和灵魂之中。诗人觉得塘村的景色恰到好处,使他的内心感到宁静和懒散。然而,诗人并不知道应该选择哪个地方,建立自己的柴门,安定下来。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现出诗人对塘村的深深喜爱和向往之情。诗人经常光顾塘村,这里的美景如梦境般在诗人的心中留下了深刻的印象。塘村的景色给诗人带来一种宁静和懒散的感觉,使他感到心旷神怡。然而,诗人在诗中提到了一种迷茫的情绪,不知道在这个美丽的地方该选择何处立起柴门,安定下来。这种迷茫和不确定感增加了诗中的思索和探索的意味。

整首诗简洁明了,运用了自然的景物描写,表达了诗人内心对塘村的喜爱和向往之情,同时也透露出对未来生活的思考和迷惑。这首诗通过简短而深刻的语言,给读者留下了一种深思和遐想的空间,使人们不禁沉浸在诗人对塘村的情感世界中,感受到了诗人对人生选择的迷茫和思考。

拟卜居拼音读音参考

nǐ bǔ jū
拟卜居

xiàng lái wèi kè ài táng cūn, jǐ dù tiān biān rù mèng hún.
向来为客爱塘村,几度天边入梦魂。
qià dào táng cūn xīn yǐ lǎn, bù zhī hé chǔ lì zhài mén.
恰到塘村心已懒,不知何处立柴门。


相关内容:

偶游白渡怀刘九

拟别为浙江之行

梦故人

卢子俞幼孙晬日

卢北山元夕


相关热词搜索:卜居
热文观察...
  • 平江清明书所闻见
    早插绿杨檐外去,晚携黄腾杖头归。富者几家贫者众,年年渐见赏人稀。...
  • 平江腊月廿五夜作
    昨日宰猪家祭灶,今宵洗豆俗为糜。燔柴夹水明如昼,截竹当阶爆御魑。故国赛还新岁愿,老翁回忆幼......
  • 平步楼
    主翁面貌不堪夸,却是书中意味华。因地成楼平似陟,开林见树直仍斜。竟日清幽来佛寺,有时问答觉......
  • 丘德基七十
    斯翁千岁也何愁,七十真堪贺礼修。多少人间贫病客,不贪天地久相留。...
  • 融州东楼
    灯火无蛮市,江山绕暗城。渔舟关柝响,野烧日头生。雨阔知村暝,天高一月行。夜楼多好景,都不碍......