有范 >古诗 >南歌子诗意和翻译_宋代诗人胡翼龙
2026-01-06

南歌子

宋代  胡翼龙  

南歌子  

山枕莺声晓,羽觞花片飞。
昨朝犹道未成归。
不记春衫襟上、旧题诗。
愁眼垂杨见,苦心红烛知。
翻成怕见别离时。
只寄一声将息、当相思。

南歌子翻译及注释

《南歌子》

山枕莺声晓,
羽觞花片飞。
昨朝犹道未成归,
不记春衫襟上、旧题诗。
愁眼垂杨见,
苦心红烛知。
翻成怕见别离时,
只寄一声将息、当相思。

中文译文:

山作枕头,莺声唤醒了清晨。
羽觞飞舞着花瓣。
昨天的言谈还在回荡,还没有实现回家的愿望。
不去想起昔日在春衫上所题的诗篇。
愁眼看见了垂下的杨柳,红烛明了伤心的心思。
翻动着这些,是担心再次分别的时候。
只寄予一声叹息,当作思念之情。

诗意:

此诗描绘了一个思念故乡的人在异乡的苦闷和愁思。在山间的住所,清晨莺声将他唤醒。他手持羽觞,在花间徜徉,回想着昨天的种种,渴望着能早日回家。然而,他不去想起过去在故乡所写的诗,似乎是为了避免更深的思念之痛。他的愁眼看见了垂下的杨柳,红烛也见证了他内心的痛苦。他翻动着这些情感,心怀担忧,怕再次离别的时候难以自持。最后,他只能寄托出一声叹息,将它当作思念之情。

赏析:

这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人在异乡思乡的心情。诗中运用了山、莺声、羽觞、花片、春衫、旧题诗、愁眼、杨柳、红烛等意象,通过描绘这些景物和情感的交织,生动地展示了诗人内心的痛苦和思念。诗中的思念情感透过温柔的词语,充满了浓郁的忧伤和对故乡温暖的怀念。整首诗节奏流畅,意境深远,通过对自然景物的描写与内心感受的表达,使得读者可以深入感受到思乡之情的苦涩与无奈。

南歌子拼音读音参考

nán gē zǐ
南歌子

shān zhěn yīng shēng xiǎo, yǔ shāng huā piàn fēi.
山枕莺声晓,羽觞花片飞。
zuó cháo yóu dào wèi chéng guī.
昨朝犹道未成归。
bù jì chūn shān jīn shàng jiù tí shī.
不记春衫襟上、旧题诗。
chóu yǎn chuí yáng jiàn, kǔ xīn hóng zhú zhī.
愁眼垂杨见,苦心红烛知。
fān chéng pà jiàn bié lí shí.
翻成怕见别离时。
zhǐ jì yī shēng jiāng xī dāng xiāng sī.
只寄一声将息、当相思。


相关内容:

临江仙

满江红

满江红

好事近

如梦令


相关热词搜索:
热文观察...
  • 西江月
    盛德须知异禀,天教占尽秋光。一轮明月照华堂。荐寿笙歌嘹亮。座上簪缨并列,庭前兰玉成行。只应......
  • 水龙吟(答沈壮可)
    人生何必求名,身闲便是名商处。卧云衣袂,何因自染,修涂尘土。世路羊肠,人情狙赋,翻云覆雨。......
  • 虞美人
    瑶台夜冷清霜泣。听得双成语。有人乘月下云端。吹彻凤箫来此、伴栖鸾。尊前有个新番曲。不唱蟠桃......
  • 真珠帘
    落红几阵清明雨。忆花期、半被睛慳寒阻。新柳著春浓,早翠池波妒。粉雨香去消息远,温旧日、秋千......
  • 鹧鸪天
    载地分符衣绣衣。棠阴处处浙东西。政成已可书银笔,词鹿仍堪付雪儿。春未半,日方迟。御沟金袅柳......