有范 >古诗 >妙应大师往钱塘欲予赠行诗意和翻译_宋代诗人张继先
2025-12-16

妙应大师往钱塘欲予赠行

宋代  张继先  

太真宫室上方新,归去先垂紫诏人。
天目洞霄期过处,星冠应不冒风尘。

妙应大师往钱塘欲予赠行翻译及注释

《妙应大师往钱塘欲予赠行》是宋代张继先创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

太真宫室上方新,
归去先垂紫诏人。
天目洞霄期过处,
星冠应不冒风尘。

诗意:

这首诗词是张继先赋予妙应大师的赠词,描述了大师离开钱塘归去的情景。诗人称颂了妙应大师的高尚品德和卓越才能,以及他对佛法的虔诚追求。

赏析:

诗词的第一句"太真宫室上方新"意指妙应大师居住的庙宇高耸入云,新近修建,尊贵神圣。通过这样的描写,诗人展示了大师的崇高地位。

第二句"归去先垂紫诏人"表达了大师离开钱塘回到他的故乡,他的离去被王朝紫诏所垂,显示了他在社会上的地位和声望。

第三句"天目洞霄期过处"描述了大师的修行之地,天目山,是佛教著名圣地,大师在这里修行超越尘世的苦恼和束缚。

最后一句"星冠应不冒风尘"暗示了大师的高风亮节,他具有高尚的品德和道德修养,不会被尘世浊气所沾染。

整首诗词以简练的语言表达了诗人对妙应大师的崇敬和赞美,通过描绘大师的庙宇、地位和修行境地,展示了他的卓越才华和高尚品德。诗意深邃,意境清新,具有一种庄严肃穆的气息。

妙应大师往钱塘欲予赠行拼音读音参考

miào yīng dà shī wǎng qián táng yù yǔ zèng xíng
妙应大师往钱塘欲予赠行

tài zhēn gōng shì shàng fāng xīn, guī qù xiān chuí zǐ zhào rén.
太真宫室上方新,归去先垂紫诏人。
tiān mù dòng xiāo qī guò chù, xīng guān yīng bù mào fēng chén.
天目洞霄期过处,星冠应不冒风尘。


相关内容:

炼丹岩留题

立秋之夕对酒成章粗遣清景以招佳咏

京师夜坐怀浑沦庵有作寄之

寄元规

浑沦庵庆成


相关热词搜索:钱塘大师
热文观察...
  • 钱塘
    几万人家水绕城,白云开处见丹青。地连金色三千界,山映瑶峰六尺屏。晓凭阑干披宿露,夜收帘幕透......
  • 钱塘有作
    红霞映朱栏,白云隐青山。尘中人不到,双鹤舞柴关。瑶琴一曲诗数篇,山童煮茗炉无烟。为思尘世去......
  • 琴斋乃予旧居以琴名斋吾为之也项先生与诸生
    琴斋高致有真风,山合延宾未折中。来问死生非碌碌,为谈庄老肯匆匆。喜今可与君还往,惜昨曾留客......
  • 示汤弟子
    子欲济民非为己,我贪修道不忧贫。直须勉强方成业,只恐因循易老人。...
  • 书龙变轩事乃成颂白青城道伯
    一室绝尘埃,和风撼瑶竹。满几惟琴书,潇然异尘俗。时时操寸毫,节篆数囊录。或同务玄子,楸枰两......