有范 >古诗 >梅雨诗意和翻译_明代诗人徐尊生
2026-01-26

梅雨

明代  徐尊生  

柴门喧嶂雨,书案扑林霏。
远阵久奔放,空丝俄细微。
黄鹂喑却语,白鹭止还飞。
晚色应无定,浮云误作归。

梅雨翻译及注释

《梅雨》是明代徐尊生创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

梅雨时节,柴门喧嶂雨,
雨声如雷,仿佛山崩地裂。
书案上落下雨滴,如雾般扑向青翠的林木。
远处的雷雨声久久地奔放,
空中的细雨丝丝缕缕,轻柔而微妙。
黄鹂鸟不再歌唱,仿佛沉默了起来,
白鹭鸟停止了飞翔,仿佛迷失了方向。
晚霞的颜色应该不再稳定,
浮云误把夕阳当作了归宿。

诗意解读:
这首诗描绘了梅雨季节的景象。柴门外的雨声如山洪般喧嚣,给人一种山崩地裂的感觉。在书案上,雨滴像雾一样扑向郁郁葱葱的林木。远处的雷雨声持续不断,空中的细雨缠绵细密。黄鹂鸟安静了,不再歌唱;白鹭鸟停止了飞翔,仿佛迷失了方向。晚霞的颜色不再稳定,浮云误将夕阳当成了自己的归宿。

赏析:
这首诗通过描绘梅雨季节的景象,以及其中所蕴含的情感,展现了作者对大自然的细腻观察和富有想象力的表达。雨声如雷、雨滴如雾,给人一种磅礴壮丽的感觉。远处的雷雨声久久不息,空中的细雨轻柔绵长,形成了一种宏大而细腻的对比。黄鹂鸟的沉默和白鹭鸟的停止飞翔,与平时它们欢快活泼的形象形成了强烈的对比,表达出一种静谧和迷失的情感。晚霞的颜色不再稳定,浮云将夕阳包围,给人一种变幻莫测的感觉。整首诗以细腻而丰富的语言描绘了梅雨季节的氛围和情感,展示了作者对自然景象的独特感悟和对生命之美的思考。

梅雨拼音读音参考

méi yǔ
梅雨

zhài mén xuān zhàng yǔ, shū àn pū lín fēi.
柴门喧嶂雨,书案扑林霏。
yuǎn zhèn jiǔ bēn fàng, kōng sī é xì wēi.
远阵久奔放,空丝俄细微。
huáng lí yīn què yǔ, bái lù zhǐ hái fēi.
黄鹂喑却语,白鹭止还飞。
wǎn sè yīng wú dìng, fú yún wù zuò guī.
晚色应无定,浮云误作归。


相关内容:

平原道中答于鳞送别诸韵四首

听子野琴

赠王思延都护

送游元封

雨后官舍谩成


相关热词搜索:
热文观察...
  • 夜归
    夜归人已卧,山月犹在户。惊鹊翻暗丛,哀鸿响遐渚。风虚籁静壑,霜肃气澄宇。顾影忽兴怀,孤身在......
  • 拟古(二首)
    白云在高丘,绿萝在深谷。中有冥栖士,云萝蔽茅屋。独抱尚友情,缅遂硕人轴。古琴时复弹,古书还......
  • 晚行即事
    秋阴天易暮,行客倍生愁。江曲明渔火,山椒隐戍楼。密林惊月黑,疑路怯星流。犬吠荒村近,喧呼隔......
  • 石经山
    峨峨石经山,莲峰吐金碧。秀气钟太题,胜概拟西域。竺坟五千卷,华言百师译。琬公惧变灭,铁笔苍......
  • 早朝诗(十四首)
    彩云飞拥翠华春,寒耿疏星照紫宸。晓向承天门外望,过桥多少谢恩人。...