有范 >古诗 >旅泊诗意和翻译_唐代诗人李群玉
2025-12-16

旅泊

唐代  李群玉  

摇落江天里,飘零倚客舟。
短篇才遣闷,小酿不供愁。
沙雨潮痕细,林风月影稠。
书空闲度日,深拥破貂裘。

旅泊翻译及注释

《旅泊》是唐代李群玉创作的一首诗词。诗中描绘了作者在旅途中的心情和景物。

译文:
摇落江天里,
飘零倚客舟。
短篇才遣闷,
小酿不供愁。
沙雨潮痕细,
林风月影稠。
书空闲度日,
深拥破貂裘。

诗意:
诗人坐在船上,看着飘落的叶子在江天中飘零。他触动着那些短暂的情怀,喝杯浅酒解愁。波浪拍打着沙滩,痕迹细细可见。树林中吹来的风吹动着月光的影子。诗人度过闲暇时光,深深地沉浸在自己的思绪中。

赏析:
《旅泊》是一首以描写自然景物为主的诗词。通过描述摇落的叶子、沙滩上的痕迹、树林中的风和月光的影子等,展现了作者在旅途中的感受。诗人通过描绘细微的自然景物,表达了自己的内心情感。整首诗抒发了一种闲适自得的心境,同时也体现了诗人对自然景物的细致观察和敏感的感受力。

诗人运用了诗词中常见的修辞手法,如对比、拟人等,使得诗词更加生动有趣。同时,诗人用简练的语言,给读者留下了广阔的想象空间,让读者能够自己去感受和理解其中的意境。

整体来说,这首诗词通过描写自然景物来表达作者的情感和心境,给人一种静谧、安适的感受。

旅泊拼音读音参考

lǚ pō
旅泊

yáo luò jiāng tiān lǐ, piāo líng yǐ kè zhōu.
摇落江天里,飘零倚客舟。
duǎn piān cái qiǎn mèn, xiǎo niàng bù gōng chóu.
短篇才遣闷,小酿不供愁。
shā yǔ cháo hén xì, lín fēng yuè yǐng chóu.
沙雨潮痕细,林风月影稠。
shū kòng xián dù rì, shēn yōng pò diāo qiú.
书空闲度日,深拥破貂裘。


相关内容:

晓宴

独秀山

桂州经佳人故居

咏夹径菊

行径


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋日登越王楼献于中丞
    越王曾牧剑南州,因向城隅建此楼。横玉远开千峤雪,暗雷下听一江流。画檐先弄朝阳色,朱槛低临众......
  • 饭僧
    好读天竺书,为寻无生理。焚香面金偈,一室唯巾水。交信方外言,二三空门子。峻范照秋霜,高标掩......
  • 东湖二首
    晚景微雨歇,逍遥湖上亭。波闲鱼弄饵,树静鸟遗翎。性野难依俗,诗玄自入冥。何繇遂潇洒,高枕对......
  • 恼从兄
    芳草萋萋新燕飞,芷汀南望雁书稀。武陵洞里寻春客,已被桃花迷不归。...
  • 送郑京昭之云安
    君吟高唐赋,路过巫山渚。莫令巫山下,幽梦惹云雨。往事几千年,芬菲今尚传。空留荆王馆,岩嶂深......