有范 >古诗 >鹭鸶诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2026-01-04

鹭鸶

宋代  郑獬  

小屏飞鹭雪褵褷,窗影初摇晚竹枝。
独倚枕函无一事,无何乡里觉来时。

鹭鸶翻译及注释

《鹭鸶》是宋代诗人郑獬的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小屏上飞翔的白鹭披着洁白的羽毛,
窗影初摇晃晃的晚竹枝。
我独自依靠枕函,心无一事,
不知身在何处,忽然醒来。

诗意:
《鹭鸶》描绘了一幅静谧的景象。诗人郑獬在一幅小屏上看到一只飞翔的白鹭,它的身姿洁白动人。窗外的竹枝在微风中轻轻摇曳,投下摇晃的影子。诗人独自倚靠在枕头上,内心平静无事,仿佛迷失了自己的所在,直到突然醒来。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言表达了诗人对自然景物和内心状态的感受。白鹭是中国传统文化中的吉祥鸟,象征着纯洁与高贵,它飞翔在小屏上,给人一种恍若隔世的感觉。窗外的晚竹枝摇曳不定,增添了一丝生动和动感的气息。而诗人自己独倚在枕函上,心境宁静,没有任何烦恼和杂念,仿佛沉浸在一种超脱尘俗的境界中。

整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的宁静和超然之感。诗人不受外界的干扰,心无旁骛,体验着一种超越现实的境界。最后两句“无何乡里觉来时”,更加强调了诗人仿佛从梦中醒来的感觉,暗示了他对现实世界的迷茫和困惑。

这首诗以简约的语言、含蓄的意象和深邃的内涵展示了宋代文人对自然和人生的思考和感悟,给人以静谧和超然的感受,展示了中国古典诗歌的独特魅力。

鹭鸶拼音读音参考

lù sī
鹭鸶

xiǎo píng fēi lù xuě lí shī, chuāng yǐng chū yáo wǎn zhú zhī.
小屏飞鹭雪褵褷,窗影初摇晚竹枝。
dú yǐ zhěn hán wú yī shì, wú hé xiāng lǐ jué lái shí.
独倚枕函无一事,无何乡里觉来时。


相关内容:

寄并州故人

寄并州故人

寄洞元师

回次妫川大寒

樊秀才下第


相关热词搜索:鹭鸶
热文观察...
  • 迫晚风雪出省咏张公达红梅之句
    雪花障路飞,飘湿红杏鞯。归马碧蹄疾,踏破白玉田。揽辔独长想,物境真可怜。朝绂未挂身,豪逸倚......
  • 寄洞元师
    洞元道士酒中仙,散发人间五十年。醉后不知山月上,竹间横枕一琴眠。...
  • 喜吴几道迁右正言知谏院
    精金喜入陶熔手,玉鉴直须明主知。志士本来能许国,古人所恨不逢时。汉成不用朱云剑,舜帝尝闻大......
  • 舟行次南都遇雨
    雨声飘断忽南去,云势旋生从北流。料得凉风消息近,萧萧只在柳梢头。...
  • 宿白雪驿
    春酒味浓殊不解,绕廊倚柱独徘徊。苍山碧树共沈寂,明月断云相往来。细雨忽飘溪外去,好风却傍竹......