有范 >古诗 >罗溪桥诗意和翻译_宋代诗人裘万顷
2026-03-17

罗溪桥

宋代  裘万顷  

我来从西昌,日日困尘土。
谁知罗溪桥,净若初过雨。
长松列左右,清风奏宫羽。
薄暮舍篮舆,扁舟渡溪去。

罗溪桥翻译及注释

《罗溪桥》是宋代裘万顷的一首诗词。这首诗描绘了诗人经过罗溪桥的情景,通过细腻的描写展现了自然景色的美丽和宁静。

诗词的中文译文如下:

我来自西昌,日日劳累在尘土之中。
谁知道罗溪桥,它洁净如初雨的样子。
长长的松树排列在桥的左右,
清风吹奏着宫羽的音乐。
黄昏时分,我离开了篮舆,
乘坐小舟渡过溪水离去。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了自然景色的美丽与宁静。诗人以自己的视角来描绘西昌的辛劳,将自然景色与人生经历相结合,传达出一种对自然和宁静生活的向往。

诗中提到的罗溪桥是一座幽静而洁净的小桥,它与长松和清风相映成趣。长松排列在桥的左右,给人一种静谧与庄严的感觉。清风吹拂着松树,发出宫羽般的音乐,为整个场景增添了一丝动人的氛围。

黄昏时分,诗人放下了篮舆,乘坐小舟渡过溪水,暗示着他离开了原来的环境,向着新的目标前进。这个情节象征着诗人的追求和探索,表达了对未知世界的向往和勇敢迈进的决心。

整首诗以简洁明了的语言描绘了一幅自然景色的画面,通过细腻的描写和抒情手法,传递出对宁静、自然和追求的情感。读者在赏析这首诗时,可以感受到诗人对美丽自然景色的独特感悟,以及对自由和探索的向往。

罗溪桥拼音读音参考

luó xī qiáo
罗溪桥

wǒ lái cóng xī chāng, rì rì kùn chén tǔ.
我来从西昌,日日困尘土。
shéi zhī luó xī qiáo, jìng ruò chū guò yǔ.
谁知罗溪桥,净若初过雨。
cháng sōng liè zuǒ yòu, qīng fēng zòu gōng yǔ.
长松列左右,清风奏宫羽。
bó mù shě lán yú, piān zhōu dù xī qù.
薄暮舍篮舆,扁舟渡溪去。


相关内容:

简瑄上人

寄张仲符时得乌石冈地二首

寄张仲符时得乌石冈地二首

寄高菊磵谢惠诗集

读伯仁诗卷


相关热词搜索:溪桥
热文观察...
  • 上元忆大梵明灯二首
    突兀招提枕古城,夜深钟磬寂无声。坐驰灯火笙歌地,知有何人一点明。...
  • 上元忆大梵明灯二首
    经年不到豫章城,灯火遥闻鼓吹声。却忆秋屏台上寺,绛纱青玉几长明。...
  • 书晁文元道院集
    华屋金狨座,雕鞍驷马车。才堪夸世俗,早已落丘墟。此病久沈痼,无人解扫除。千年子晁子,道院有......
  • 睡起书怀时诸公相勉再出
    北窗终日废书眠,一枕清风直万钱。云度茅檐轻冉冉,泉生石砌净涓涓。不嫌雨脚花间注,要听秋声屋......
  • 送范二丈入蓝田书院二首
    今代崔斯立,才高不负丞。君方为重客,人谓得良朋。敏捷朝千字,辛勤夜一灯。明年冠秋试,万里看......