有范 >古诗 >临终歌诗意和翻译_宋代诗人邹梦遇
2026-01-06

临终歌

宋代  邹梦遇  

嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
起视天宇兮,浩乎虚澄。

临终歌翻译及注释

《临终歌》是宋代文学家邹梦遇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
起视天宇兮,浩乎虚澄。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景象和表达作者的内心感受,表达了对生命最后阶段的思考和感悟。

赏析:
诗的前两句描述了夏日的自然景象,以及宁静的庭院氛围。嘉木扶疏,指的是郁郁葱葱的树木,象征着生机和繁茂。鸟鸣关关,形容鸟儿在园中欢快地鸣叫,增添了自然的活力。

第三句描述了作者抬头仰望苍穹的情景。起视天宇,意味着作者抬起头仰望天空,感叹宇宙的广阔和无限,浩乎虚澄则表达了天空的宁静和清澈。

整首诗词以自然景象为背景,表达了作者对生命末期的体悟和感叹。嘉木扶疏和鸟鸣关关传递出一种生机勃勃、欢快活跃的氛围,与暑风舒徐、庭中閒閒的宁静相呼应。最后,作者仰望苍穹,感叹宇宙的浩瀚和宁静,或许也暗示了他对生命的无限思考和超越。

这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了作者对生命的深刻体验和对宇宙的思考。它以简洁的语言和直接的意象,表达了人生短暂而宝贵的本质,引发读者对生命的反思和对世界的感悟。

临终歌拼音读音参考

lín zhōng gē
临终歌

jiā mù fú shū xī, niǎo míng guān guān.
嘉木扶疏兮,鸟鸣关关。
shǔ fēng shū xú xī, tíng zhōng xián xián.
暑风舒徐兮,庭中閒閒。
qǐ shì tiān yǔ xī, hào hū xū chéng.
起视天宇兮,浩乎虚澄。


相关内容:

过杜工部祠

秋夜怀菊山沈庄可

青楼曲

秋夜长曲


相关热词搜索:临终
热文观察...
  • 道谒朱晦庵先生
    武夷洞前皎月生,归人近得坦途行。阴霾涤尽无纤翳,远彻乾坤一样明。...
  • 道谒朱晦庵先生
    野意凄凉远俗情,出门一笑乱山青。痴儿白昼犹鼾睡,查是无人会唤醒。...
  • 山居寓兴
    花阴不正月将西,欲到溪边步懒移。坐对前山无一语,此心惟有古人知。...
  • 谒毛竹间先生
    不辱其身不辱亲,要明圣学尽人伦。岂为媚世文章上,养就中和万古春。...
  • 题读书林
    诸君著意读书林,好去鸢鱼个里寻。不必浪浮空记诵,且须识取各人心。...