有范 >古诗 >寄兵部任畹郎中诗意和翻译_唐代诗人陈陶
2025-07-24

寄兵部任畹郎中

唐代  陈陶  

叙事  长诗  战争  忧国忧民  爱国  

常思剑浦越清尘,豆蔻花红十二春。
昆玉已成廊庙器,涧松犹是薜萝身。
虽同橘柚依南土,终愧魁罡近北辰。
好向昌时荐遗逸,莫教千古吊灵均。

寄兵部任畹郎中作者简介

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

寄兵部任畹郎中翻译及注释

《寄兵部任畹郎中》是陈陶在唐代创作的一首诗,表达了诗人对自己生平的思考和对时光的感叹。

诗词的中文译文:

常思剑浦越清尘,豆蔻花红十二春。
常常回忆剑浦的生活,已经度过十二个春天。
昆玉已成廊庙器,涧松犹是薜萝身。
年岁已经长大,成为一座封建学府的器物,而涧松还是如同薜萝一般。
虽同橘柚依南土,终愧魁罡近北辰。
虽然我出自南方橘柚之地,但总是感到自愧不如北方的魁罡。
好向昌时荐遗逸,莫教千古吊灵均。
我渴望把自己的才华推荐给昌时,不要让我沦为千古哀悼的对象。

诗意和赏析:

这首诗表达了诗人对自己生平的思考和对时光的感叹。诗人陈陶在这首诗中回忆起了自己年轻时在剑浦度过的时光,十二个春天已经过去了。他把自己的生命比喻为一座封建学府里的器物,而他自己还是如同薜萝一般普通。诗人虽然出自南方的寒柚之地,但是总是觉得自己远不如北方的魁罡。他渴望把自己的才华推荐给昌时,不愿沦为千古哀悼的对象。

整首诗情绪悲凉,充满了对光阴流逝的感慨。诗人通过对自己的思考和反思,展现了对人生的终极追求和自身的无奈。这首诗表达了诗人对于自己凡人境遇的无奈和对于人生命运不可掌控的思考。在才华横溢的人生岁月里,他希望自己的价值能够被世人所承认和传颂,而不愿沦为千古遗忘的存在。整首诗的结构简练,用字简约而富有画面感,诗意深远,给人以思索和反思的空间。

寄兵部任畹郎中拼音读音参考

jì bīng bù rèn wǎn láng zhōng
寄兵部任畹郎中

cháng sī jiàn pǔ yuè qīng chén, dòu kòu huā hóng shí èr chūn.
常思剑浦越清尘,豆蔻花红十二春。
kūn yù yǐ chéng láng miào qì,
昆玉已成廊庙器,
jiàn sōng yóu shì bì luó shēn.
涧松犹是薜萝身。
suī tóng jú yòu yī nán tǔ, zhōng kuì kuí gāng jìn běi chén.
虽同橘柚依南土,终愧魁罡近北辰。
hǎo xiàng chāng shí jiàn yí yì, mò jiào qiān gǔ diào líng jūn.
好向昌时荐遗逸,莫教千古吊灵均。


相关内容:

山居自遣

五言夜宴咏灯联句

戏张道人不饮酒

辞九江李郎中入关

宿山寺


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春日山居寄友人
    野吟何处最相宜,春景暄和好入诗。高下麦苗新雨后,浅深山色晚晴时。半岩云脚风牵断,平野花枝鸟......
  • 再登河阳城怀古
    客游倦旅思,憩驾陟崇墉。元凯标奇迹,安仁擅美踪。远近浊河流,出没青山峰。伫想空不极,怀古怅......
  • 僻居秋思寄友人
    门巷秋归更寂寥,雨馀闲砌委兰苗。梦回月夜虫吟壁,病起茅斋药满瓢。泽国旧游关远思,竹林前会负......
  • 茱萸诗
    万物庆西成,茱萸独擅名。芳排红结小,香透夹衣轻。宿露沾犹重,朝阳照更明。长和菊花酒,高宴奉......
  • 鹤
    欲洗霜翎下涧边,却嫌菱刺污香泉。沙鸥浦雁应惊讶,一举扶摇直上天。...