有范 >古诗 >赴吴兴初入境诗意和翻译_宋代诗人虞俦
2025-07-26

赴吴兴初入境

宋代  虞俦  

诏书催发太频频,千骑东来喜望尘。
不为寻芳宁较晚,固应入境便颁春。
风和渐觉旌旗转,野旷遥闻钲鼓新。
千里嗷嗷方待哺,自惭何以慰斯民。

赴吴兴初入境翻译及注释

《赴吴兴初入境》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诏书催发太频频,
千骑东来喜望尘。
不为寻芳宁较晚,
固应入境便颁春。
风和渐觉旌旗转,
野旷遥闻钲鼓新。
千里嗷嗷方待哺,
自惭何以慰斯民。

诗意:
这首诗描述了诏书频繁催发,一千骑兵东来,喜气洋洋。作者表示,他并非为了寻找美景而迟迟未动,而是因为确实应该入境,就将春天传达给人们。随着风和渐渐变得温暖,旌旗转动的声音愈发明显,广袤的原野上传来了新的钲鼓声。千里之外的人们正在等待着食物,作者自愧不如,不知如何慰藉百姓。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的感慨和思考。诗中通过描绘诏书催发、千骑东来的景象,展示了喜悦的氛围和探索的决心。作者以自己的行动来回应这种喜悦,认为不是为了寻求个人的欢乐,而是应该尽快进入境地,将春天的福音传达给人们。诗中的“风和”一词,不仅指明了季节的变迁,也象征着希望的到来。风和温暖起来,旌旗转动的声音愈发清晰,钲鼓的声音传遍了遥远的原野,预示着新的生机和活力。最后两句表达了作者对千里之外等待食物的人们的自责和愧疚,感叹自己无法给予他们足够的安慰。整首诗情感真挚,表达了作者对国家和人民的关切,以及对责任和使命的思考。

赴吴兴初入境拼音读音参考

fù wú xīng chū rù jìng
赴吴兴初入境

zhào shū cuī fā tài pín pín, qiān qí dōng lái xǐ wàng chén.
诏书催发太频频,千骑东来喜望尘。
bù wéi xún fāng níng jiào wǎn, gù yīng rù jìng biàn bān chūn.
不为寻芳宁较晚,固应入境便颁春。
fēng hé jiàn jué jīng qí zhuǎn, yě kuàng yáo wén zhēng gǔ xīn.
风和渐觉旌旗转,野旷遥闻钲鼓新。
qiān lǐ áo áo fāng dài bǔ, zì cán hé yǐ wèi sī mín.
千里嗷嗷方待哺,自惭何以慰斯民。


相关内容:

冬至之二日兄弟儿侄偕过西山道院归而微雪

道中雨

冬至念母

次张安国舍人读王侍郎诗有怀其人韵

次韵曾使君和删定鲍倅谯楼双门复旧观之作


相关热词搜索:吴兴入境
热文观察...
  • 俯江楼
    异乡王粲懒登楼,肠断淮山落木秋。塞上阴云空漠漠,江边艇子故悠悠。悲凉只怕闻孤雁,浩荡那堪没......
  • 故奚公学长挽诗
    诗酒平生兴,人琴毕竟空。儒冠成晚岁,尺牍到诸公。忽叹群无鹤,谁留目送鸿。竹林家世事,清节见......
  • 官况
    流落经年别,平安只信通。宦情元自薄,春色为谁浓。抚字愁眉上,青红醉眼中。著诗无好语,还往负......
  • 官况
    触手逢人怒,低头与俗同。一惭那可忍,百巧固应穷。酒有兼旬绿,花无百日红。悲欢真破甑,堕地并......
  • 过登源英济庙祈雨
    古庙出灵响,吾侪非过求。山田虽欠雨,陂水尚通沟。出郭渐无日,祈年望有秋。豚蹄真狭甚,明信或......