有范 >古诗 >次庆州壁上韵诗意和翻译_明代诗人崔应贤
2026-01-28

次庆州壁上韵

明代  崔应贤  

风尘回首几番春,案牍堆前白发新。
夜半惯成林下梦,明朝依旧未归人。

次庆州壁上韵翻译及注释

《次庆州壁上韵》是明代文人崔应贤所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风尘回首几番春,
案牍堆前白发新。
夜半惯成林下梦,
明朝依旧未归人。

诗意:
这首诗词描绘了一个离乡背井的士人在庆州城墙上远望故乡,思念家乡的情景。诗人回首过去的岁月,风尘往事已经经历了几番的春天。他坐在案牍前,积厚成堆的文书使他的头发变白了。每当深夜,他习惯性地沉入梦境,梦见自己置身于林间。然而,第二天早晨,他依旧是一个未能回到家乡的人。

赏析:
这首诗词通过描写士人离乡背井、思乡情怀的心境,表达了对故乡的无尽思念和渴望回归的愿望。以下是对诗词的赏析:

首联"风尘回首几番春"表达了诗人在异乡漂泊的岁月中,回首过去的春天,风尘往事已经历了几番。这里的"风尘"一词既可指诗人奔波劳碌的经历,也可指纷繁复杂的世事。"回首几番春"则暗示了时间的流逝和岁月的更迭。

接着的"案牍堆前白发新"描绘了诗人长期在案头奋笔疾书的情景,他为了工作不辞劳苦,堆积如山的文书使他的头发逐渐变白。这句表达了诗人对于事业的执着和奉献。

下阕"夜半惯成林下梦,明朝依旧未归人"通过对诗人夜晚的梦境和早晨的现实的对比,表达了他对家乡的思念和无奈。每当深夜,他习惯性地沉入梦境,梦见自己置身于林间,这里的"林下梦"象征着诗人内心深处对自由和宁静的向往。然而,梦醒之后,他依旧是一个未能回到家乡的人,面对现实的无奈和困境。

整首诗以离乡背井的士人为主题,通过对时间的流逝、工作的辛苦和对家乡的思念的描绘,表达了诗人内心的孤独、无奈和对归乡的渴望。这首诗词虽然简洁,却通过细腻的描写和真挚的情感,给人以深深的共鸣。

次庆州壁上韵拼音读音参考

cì qìng zhōu bì shàng yùn
次庆州壁上韵

fēng chén huí shǒu jǐ fān chūn, àn dú duī qián bái fà xīn.
风尘回首几番春,案牍堆前白发新。
yè bàn guàn chéng lín xià mèng, míng cháo yī jiù wèi guī rén.
夜半惯成林下梦,明朝依旧未归人。


相关内容:

别黄玄龙绝句(四首)

别黄玄龙绝句(四首)

别黄玄龙绝句(四首)

别黄玄龙绝句(四首)

仙桂曲题月娥帖和荪谷韵


相关热词搜索:庆州壁上
热文观察...
  • 西山滴水岩二首
    入不知高下,山春水似秋。星河平地看,鸡犬半天游。洞腹藏元气,山根养洑流。白云朝出宿,知是绕......
  • 西湖(二首,录其一)
    一株杨柳一株花,原是唐朝卖酒家。惟有吾邦风土异,春深无处不桑麻。...
  • 西山滴水岩二首
    石似当空立,岩疑急就成。雨花山庙湿,雷树羽宫晴。绝壁洪荒在,阴畴晦朔并。古潭龙夜语,徐戛应......
  • 松阴小憩
    风来石上松,僧坐松下石。洗钵将煮茶,溪流漾晴碧。...
  • 挽逯光古
    气宇自豪迈,孤超傲世时。冥鸿冲汉志,野鹤出尘姿。笔势云烟起,诗名草木知。论交三十载,死别抱......