| 单词 |
라네 |
| 释义 |
- 全部参考
- ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 词类
- 「어미」 语尾
(无对应词汇) (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미. (轻卑)终结语尾。表示说话人将已知信息客观地告诉听话人。 - 김 교수는 나와 둘도 없는 친구라네.
- 저기 앉아 있는 사람이 바로 내 동생이라네.
- 내가 숨 쉬기가 힘든 건 다 배가 나온 탓이라네.
- 민준이 장인어른이 얼마 전까지 교직에 계시던 분이라네.
- 가: 지수와 나는 이제 부부가 아니라 남이라네.
나: 아, 저는 몰랐습니다. 많이 안타까운 일이네요.  参考 주로 구어에서 친근감이나 감탄, 자랑의 뜻을 나타낼 때 쓴다. - 参考词
- -ㄴ다네1, -는다네1, -다네1
1.(无对应词汇) 1. (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현. (轻卑)表示说话人向听话人转达自己听到的事情。 - 본인이 소개하기를 사장이라네.
- 담당자가 자기 잘못은 아니라네.
- 지수가 인사드리러 갔는데 안 계시더라네.
- 가: 비행기가 왜 연착한대?
나: 안내 방송에서 갑작스러운 기상 악화 때문이라네. 参考 ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다. - 参考词
- -ㄴ다네2, -는다네2, -다네2
2.(无对应词汇) 2. (예사 낮춤으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현. (轻卑)表示转达别人所说的命令或请求等的内容。 - 승규가 새로 생긴 식당이 값이 싸고, 맛도 좋다고 가 보라네.
- 밖에서 사람들이 기다린다고 자네한테 빨리 나오라네.
- 유민이가 할 일이 남았다고 우리보고 먼저 가라네.
- 가: 그 친구가 뭐라고 해?
나: 혼자 하기 힘든 일이라고 좀 도와달라네. 参考 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다 - 参考词
- -으라네, -자네
|
韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:라네韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典