有范 >古诗 >重到西湖诗意和翻译_宋代诗人苏泂
2026-01-25

重到西湖

宋代  苏泂  

西湖  

都下重来百事非,故人相见少相知。
绝怜水减西湖瘦,更喜兵强北虏衰。

重到西湖翻译及注释

《重到西湖》是苏泂创作于宋代的一首诗词。这首诗抒发了作者对于时局的感慨和对友情的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
重回西湖,城中事务繁杂非凡,
旧友相聚,亲密无几。

怜悯西湖的水流减少,湖泊显得干瘦,
而对于北方虏寇的衰落,我倍感欣喜。

诗意:
这首诗词以西湖为背景,通过描绘作者重回西湖的情景,反映了他对于都城的变迁和时局的感慨。作者观察到城市的繁忙和人际关系的浅薄,感叹故人之间的相知甚少。同时,他也表达了对于西湖水减的怜悯之情,以及对于北方敌寇衰落的喜悦之情。

赏析:
这首诗词通过对于西湖景色和时局的描写,折射出作者内心的复杂情感和对于世事的思考。首两句表达了都市的繁忙和人情的淡薄,以及在这种环境中故人之间的相知之少。后两句则通过对西湖水减和北虏衰落的描述,表达了作者对于自然景观和国家命运的关注。

诗中的"重回西湖"暗示了作者曾经离开西湖,再度回到这里,可能是因为工作、生活等原因。这种归来之后的观察和思考,使作者对于城市的变迁和人情的浅薄感到失望。而对于西湖水减和北虏衰落的描写,则体现了作者对于自然景观和国家前途的关切。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的感慨和思考,通过对比城市繁杂和友情淡薄的现实,以及自然景观和国家命运的变迁,诗人传达了对于真挚友情和国家兴衰的思考。这首诗词既展示了作者对于个人情感的抒发,也体现了对于社会和时代的关注,具有一定的思想性和艺术性。

重到西湖拼音读音参考

zhòng dào xī hú
重到西湖

dū xià chóng lái bǎi shì fēi, gù rén xiāng jiàn shào xiāng zhī.
都下重来百事非,故人相见少相知。
jué lián shuǐ jiǎn xī hú shòu, gèng xǐ bīng qiáng běi lǔ shuāi.
绝怜水减西湖瘦,更喜兵强北虏衰。


相关内容:

再次送刍父韵寄之二首

有叹

再次送刍父韵寄之二首

有叹

有叹


相关热词搜索:西湖
热文观察...
  • 自述
    交友凋零似晓星,生涯依旧短长亭。前身房琯仍名永,今代苏耽不姓丁。儿女成行头自白,湖山相对眼......
  • 足赵丈句
    跨湖楼好客闲行,身远红尘步亦轻。月在波心流不去,蒹葭影里一舟横。...
  • 重到西湖
    顾虑每怀医国计,仓黄犹忆过家时。书生老矣都无用,自卷波澜入小诗。...
  • 足赵丈句
    水光山色斗分明,何许清泠画不成。月在波心流不去,蒹葭影里一舟横。...
  • 八月十五日游禹祠告成观
    度密穿青且意行,穷居谁识万人英。山当凿处终须好,水到平时自不鸣。夏德真应参太始,禹功那复告......