有范 >古诗 >纸诗意和翻译_明代诗人毛氏
2026-03-20

明代  毛氏  

家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。

纸翻译及注释

《纸》是明代毛氏所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家住稽山剡水头,
陈玄毛颖忆同游。
荣封楮国金符在,
尺素修成五凤楼。

诗意:
这首诗词描绘了诗人毛氏居住在稽山剡水头的家中,回忆起和陈玄毛颖一起游玩的情景。诗人因其才华荣获楮国金符的封号,而他的居所也因此修建成了华丽的五凤楼。

赏析:
这首诗以简练的语言,展示了诗人毛氏对家乡与友人的深情回忆。稽山剡水头是一个地名,意味着诗人所居住的地方,这里可能是他的故乡或者他长期居住的地方。陈玄毛颖则是诗人的朋友,诗人通过回忆与他一起游玩的时光,表达了对友情的怀念和眷恋。

诗中提到的楮国金符是一种荣誉称号,楮国指的是楮(音chǔ)纸的产地,这里用来象征诗人在文学上的成就和荣耀。荣获这个称号使诗人感到自豪,并且他的居所因此修建成了华丽的五凤楼。五凤楼是一种精美的建筑,表达了诗人对美好生活和繁荣的向往。

整首诗词简洁明了,通过描绘诗人的居所和回忆,展现了他对家乡、友情和成就的情感表达。同时,诗词中蕴含对美好生活和追求荣耀的向往,具有积极向上的情感。

纸拼音读音参考

zhǐ

jiā zhù jī shān shàn shuǐ tóu, chén xuán máo yǐng yì tóng yóu.
家住稽山剡水头,陈玄毛颖忆同游。
róng fēng chǔ guó jīn fú zài, chǐ sù xiū chéng wǔ fèng lóu.
荣封楮国金符在,尺素修成五凤楼。


相关内容:

剡溪霁雪送原上人

冬夜

武庙挽歌(二首)

武庙挽歌(二首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 再次登南山仰天池韵
    一上终南望眼空,长安景物画图中。花间莺避春城仗,林杪僧归晚寺钟。渭水东流来鸟鼠,吴山西下走......
  • 六月十六日端礼楼进讲奉教赋诗次缪纪善韵
    百二山河重镇雄,金城环绕宛如龙。南楼势插金冥表,东井光连紫极中。书演九畴宣帝范,诗歌二雅正......
  • 余州道中
    大漠连千里,平沙峙两城。昔闻蠙土筑,今见绿莎生。重译来羌卒,联营列汉兵。华戎俱混一,无复请......
  • 送李曹公出镇西域用张仪曹韵
    麟符虎节宠恩新,满袖天香下玉宸。五夜将星经昴毕,万年皇化被昆仑。紫驼白马蕃人贡,赤黍黄羊汉......
  • 塞门至银州关道中
    银州西下忽都河,胡卒东来唱旧歌。星散诸营连坼堠,云屯万里蔽沙陀。自嗟出塞春光少,谁道临关月......