有范 >古诗 >昭潭十爱诗意和翻译_宋代诗人梅挚
2025-07-19

昭潭十爱

宋代  梅挚  

我爱昭州水,湘漓共一源。
本无汙泥滓,去有棹歌喧。
沃野藤溪道,浮琛玉海门。
有时新雨涨,多半是君恩。

昭潭十爱翻译及注释

《昭潭十爱》是宋代梅挚所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

我爱昭州水,湘漓共一源。
本无汙泥滓,去有棹歌喧。
沃野藤溪道,浮琛玉海门。
有时新雨涨,多半是君恩。

诗意:
这首诗词表达了作者对昭州水的深深眷恋之情。他赞美昭州水的清澈明净,和湘漓江的水源来自同一处。作者认为昭州水本没有任何污垢,而是由于人们的欢声笑语才变得热闹。他描绘了昭州周围丰沃的田野和盛开的藤蔓,以及漂浮着玉质般明亮的白色水滴的湖面。最后,作者认为雨水的增加很可能是君王的恩泽。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了昭州水的美丽和独特之处。作者通过对水源的赞美来表达自己对家乡的眷恋和对世界的热爱。他的文字朴实而真挚,让人感受到他对家乡的情感。诗中的景物描写生动具体,既有家乡的怀念,也有对君王的感恩之情。整首诗词虽短小精悍,但表达了作者深情厚意的心境。

昭潭十爱拼音读音参考

zhāo tán shí ài
昭潭十爱

wǒ ài zhāo zhōu shuǐ, xiāng lí gòng yī yuán.
我爱昭州水,湘漓共一源。
běn wú wū ní zǐ, qù yǒu zhào gē xuān.
本无汙泥滓,去有棹歌喧。
wò yě téng xī dào, fú chēn yù hǎi mén.
沃野藤溪道,浮琛玉海门。
yǒu shí xīn yǔ zhǎng, duō bàn shì jūn ēn.
有时新雨涨,多半是君恩。


相关内容:

武林山十咏·灵隐寺

武林山十咏·冷泉亭

武林山十咏·莲花峰

武林山十咏·高峰塔

武林山十咏·呼猿洞


相关热词搜索:昭潭
热文观察...
  • 题灵山绢机石
    山涧山湍流,媪神閟崛奇。不作江湖迥,縠水清而漪。异哉灵山灵,幻此天然机。杼轴驰红女,朝朝忙......
  • 昭潭十爱
    我爱昭州观,裁基压大溪。一楼云驻隐,双表鹤归迷。金剜先朝语,鸾惊旧史题。皇恩新雨露,祈福为......
  • 昭潭十爱
    我爱昭州士,平居富塾庠。兴贤遵汉诏,论秀美周乡。艺苑蒲开牒,书堂缥结囊。蟾宫前后进,一一手......
  • 昭潭十爱
    我爱昭州寺,东西占景开。门临九峰列,僧自五天来。讲次花飘席,斋馀鸟下台。万民共行药,终讌首......
  • 昭潭十爱
    我爱昭州角,呜呼古郡衙。万愁萦桂水,一曲阻梅花。调古湘云叶,声干岭月斜。今愁并古恨,吹起落......