有范 >古诗 >赠隐僧诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-07-21

赠隐僧

宋代  释文珦  

高僧成独往,古路少人过。
切柏贞心在,看山静意多。
清钟生响答,空翠与云和。
不解相随住,其如白发何。

赠隐僧翻译及注释

《赠隐僧》是宋代高僧释文珦创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
送别隐居的僧人,高僧独自前往远方,
古老的路上很少有人经过。
切身修持的心境坚定不移,
凝视山峦,心中充满宁静。
清晨的钟声回响回答,
寂静的山林与飘渺的云彩和谐共处。
但我无法理解你的离去,
就像白发一样,何苦相随而居。

诗意:
这首诗词表达了诗人对禅宗僧人的赞赏和思念之情。诗人送别了一位隐居的高僧,赞美了他修行的坚定和精进,以及对自然山水的静心领悟。诗中的隐僧以清晨钟声和山青云翠作为回应,展示了他与自然的和谐共处。然而,诗人对僧人的离去感到不解和惋惜,认为自己无法与其同住,就像白发不能与黑发相伴一样。

赏析:
这首诗词通过对隐僧的描述,展现了诗人对僧人高尚境界和修行精神的赞赏。诗人以简洁明了的语言,描绘了僧人独行古路、心境坚定的形象。他通过切柏贞心、看山静意的描述,传达了僧人内心深处的宁静和对自然的领悟。清晨的钟声和山青云翠与隐僧形成了和谐的对应,凸显了他与自然的紧密联系。然而,诗人对隐僧的离去表示不解,以白发与黑发相伴的比喻,表达了他与僧人无法共同生活的遗憾之情。

整首诗词以简约而含蓄的笔触,表达了对僧人高尚境界和修行精神的赞美,同时也流露出对离别的惋惜之情。通过对自然和人的描绘,将内心的感慨与外在景物相融合,给人以思索和共鸣的空间,展示了宋代文人的儒释合一的审美情趣。

赠隐僧拼音读音参考

zèng yǐn sēng
赠隐僧

gāo sēng chéng dú wǎng, gǔ lù shǎo rén guò.
高僧成独往,古路少人过。
qiè bǎi zhēn xīn zài, kàn shān jìng yì duō.
切柏贞心在,看山静意多。
qīng zhōng shēng xiǎng dá, kōng cuì yǔ yún hé.
清钟生响答,空翠与云和。
bù jiě xiāng suí zhù, qí rú bái fà hé.
不解相随住,其如白发何。


相关内容:

赠隐僧

赠隐僧

依韵酬葛秋岩陶体四首

依韵酬葛秋岩陶体四首

依韵酬葛秋岩陶体四首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 重游天台华顶峰
    梯空上华顶,老脚尚能堪,照胆泉源异,薰人药气酣。危巅窥巨浸,晴日破重岚。记得前回到,幽人未......
  • 重游天台华顶峰
    天台三万丈,华顶入穹苍。片石群魔慑,千年古寺荒。树枯頳菌出,僧老白眉长。极目沧溟际,烟波更......
  • 北风行
    北风凛凛生祁寒,阴云万里何{上雨下漫}{上雨下漫},群木尽槁叶尽丹。日月迅駃犹飞湍,人间光景亦......
  • 边思
    少年为远戍,两鬓已{上髟下思}{上髟下思}。百战功谁赏,空闺信不来。乡关成梦境,边月是愁媒。听......
  • 边思
    十年辛苦戍边城,朔漠漫漫万里平。厌听胡儿吹晓角,声声都是断肠声。...