有范 >古诗 >在旅不在家书诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2025-12-16

在旅不在家书

宋代  陈宓  

无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。
十日离家劳梦远,一行无字强颜开。

在旅不在家书翻译及注释

《在旅不在家书》是宋代陈宓创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无心阅卷却展开,思绪如潮日夜来。
离家已十日劳顿,强装笑颜却无字。

诗意:
这首诗词表达了作者在旅途中的心情。他无心阅读卷轴,却不由自主地展开,心思如潮水般涌来。他已经离家十天,经历了疲劳与辛劳,却只能强装笑颜,无法找到言语表达内心的感受。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,传达了作者在旅途中的孤独和思乡之情。诗中的"无心阅卷谩舒卷"表明作者并不真正关心读书,而是借阅卷轴来表达内心的无奈和迷茫。"有念盈怀日往来"揭示了作者内心思绪的汹涌,无法停止。"十日离家劳梦远"表明作者已经离开家乡十天,经历了长途旅行的劳累,同时也表达了对家乡的思念之情。"一行无字强颜开"则暗示了作者无法用言语来表达内心的真实感受,只能强迫自己笑脸相对。

整首诗词在简短的篇幅内,以平实而质朴的语言,流露出作者内心的苦闷和无奈。通过描绘旅途中的心境和情感,表达了对家乡的思念和对现实的无奈。这种情感的表达使得诗词具有深刻的人生哲理,引发人们对于离乡背井、追求理想以及内心真实感受的思考。

在旅不在家书拼音读音参考

zài lǚ bù zài jiā shū
在旅不在家书

wú xīn lǎn juǎn mán shū juàn, yǒu niàn yíng huái rì wǎng lái.
无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。
shí rì lí jiā láo mèng yuǎn, yī xíng wú zì qiǎng yán kāi.
十日离家劳梦远,一行无字强颜开。


相关内容:

云津阁

中秋桐城观举子

阅邸报

喻景山索诗用石间韵

雨晴见山


相关热词搜索:家书不在
热文观察...
  • 重九
    长年佳节近重阳,到骨深恩一味凉。凤尾有心堪悦目,鸡头当谷可充肠。凌云穿月开丹桂,映日排空数......
  • 重九前一日刘学录以诗招潘杨二丈登高二丈辞
    一秋好处黄叶节,自昔名言不浪传。八日登高胜九日,今年不饮便明年。...
  • 竹间榴花
    五月林梢未着禅,节根新换玉娟娟。露华团翠浓堪滴,浇得殷红不敢然。...
  • 自勉
    盖世声名都在少,君看前辈合何如。我年若此成何事,白日还同过隙驹。...
  • 安溪劝农诗·劝耕荒田
    七闽寸土直钱多,况是泉山价倍高。怪尔小民无别业,如何荒亩长蓬蒿。...