有范 >古诗 >雨中试笔诗意和翻译_明代诗人张羽
2026-01-24

雨中试笔

明代  张羽  

门径素来静,雨中人更稀。
山禽时一啭,田雉每双飞。
客散罢琴宴,心闲清道机。
南山有佳色,相对共依依。

雨中试笔翻译及注释

《雨中试笔》是明代张羽创作的一首诗词。诗词表达了在雨中试笔的场景,描绘了门径静谧,雨中人稀,山禽鸣唱,田雉成双飞的景象。诗人在琴宴结束后,客人散去,心境闲适,思绪清晰,感受到了自然的美好。最后,诗人与他人相对而坐,共同倾听南山的美景,相互依偎。

这首诗词通过描绘雨中的景色和人物情感,传达了一种宁静、舒适的氛围。诗中的"门径素来静"和"雨中人更稀"表达了雨天的宁静,人们少有出行,环境更加幽静。"山禽时一啭"和"田雉每双飞"描绘了自然界中动物的欢快活动,增添了生机和活力的氛围。

在琴宴结束后,客人散去,诗人的内心变得宁静平和,"心闲清道机"表达了他的心境。他开始欣赏周围的美景,"南山有佳色",与他人共同倾听,"相对共依依",表达了与他人之间的亲近和共享自然之美的情感。

整首诗词以简洁清新的语言描绘了雨中的景色和人物情感,展示了大自然的宁静美和人与自然的融洽关系。读者在品味这首诗词时,可以感受到雨天的宁静、大自然的生机和诗人内心的宁静与喜悦,同时也能感受到与他人共享美好时刻的温暖和亲近。

雨中试笔拼音读音参考

yǔ zhōng shì bǐ
雨中试笔

mén jìng sù lái jìng, yǔ zhōng rén gèng xī.
门径素来静,雨中人更稀。
shān qín shí yī zhuàn, tián zhì měi shuāng fēi.
山禽时一啭,田雉每双飞。
kè sàn bà qín yàn, xīn xián qīng dào jī.
客散罢琴宴,心闲清道机。
nán shān yǒu jiā sè, xiāng duì gòng yī yī.
南山有佳色,相对共依依。


相关内容:

春昼

山中送陈惟寅

雨夜

杂言(十一首)

春日陪诸公往戴山眺集暮入北麓得石床岩洞诸


相关热词搜索:试笔
热文观察...
  • 始闻早砧
    寂寂秋景晏,萧萧凉吹生。闺人感寒至,一轸远人情。嘹亮清砧动,纡徐捣杵鸣。微茫带烟远,萧疏出......
  • 寄中竺泐季潭
    师从钟山来,遗我故人书。一入白云去,相思秋雨余。徒惭尘土迹,来拟竹林居。遥想中峰月,清梵满......
  • 过云岩(在虎丘寺)
    逶迤度前峰,到寺行屡歇。斋庖竹外烟,汲路松间雪。睹水悟真源,闻香解禅悦。欲共老僧言,相对还......
  • 苕霅溪
    巍巍天目峰,高大压南纪。崩泉初滥觞,奔放成兹水。分流为苕霅,汇此古城里。滔滔逝不停,脉脉来......
  • 怀景佺师
    旅宿厌烦喧,爱此僧居静。莲宇已摧颓,茅斋自清迥。山光林际来,野色雨中净。池水不生澜,袈裟坐......