有范 >古诗 >远浦归帆诗意和翻译_宋代诗人杨公远
2025-12-16

远浦归帆

宋代  杨公远  

江山胜处簇人家,楼阁重重枕水涯。
试倚阑干凝望眼,帆归远浦隔芦花。

远浦归帆翻译及注释

《远浦归帆》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
远处的港口归船,江山秀丽处有聚居之地,楼阁重重依水岸。我试着靠在栏杆上凝视,看着帆船驶回远处的港湾,与芦花遥隔。

诗意与赏析:
这首诗词通过描绘江山胜景、远处的港口和归船的帆船,表达了诗人对美景的欣赏和对远方的思念之情。

诗中的"江山胜处"描述了周围山水秀丽的景色,形成了人们聚居的宜居之地。"楼阁重重枕水涯"描绘了楼阁依水而建,层层叠叠,与水岸相映成趣,增添了江山的壮丽气势。

接着,诗人倚在栏杆上凝望,试图透过远处芦花的遮挡,目送帆船归来远处的港湾。这种凝望和思念的情感,使得诗人在美景中产生了一种孤寂和离愁的意境。通过远处的帆归,诗人以此抒发自己对离别和远方的思念之情,表现出一种对故乡的眷恋和对远方的向往。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了江山胜景和帆船归航的情景,通过诗人的凝望和思念,传达出对故乡和远方的情感表达。这种对美景的赞美和对离别的思念,使得诗词充满了诗人对家乡和远方的深情追忆,给人以一种宁静、恬淡而又凄美的感受。

远浦归帆拼音读音参考

yuǎn pǔ guī fān
远浦归帆

jiāng shān shèng chù cù rén jiā, lóu gé chóng chóng zhěn shuǐ yá.
江山胜处簇人家,楼阁重重枕水涯。
shì yǐ lán gān níng wàng yǎn, fān guī yuǎn pǔ gé lú huā.
试倚阑干凝望眼,帆归远浦隔芦花。


相关内容:

渔村夕照

饮归次南仲韵

夷齐

学圃

雪月梅


相关热词搜索:归帆
热文观察...
  • 再用韵奉酬
    褰帷暂驻小山邦,正值芳春百卉香。洞徹胸襟欺雪月,英豪名誉冷风霜。评分曲直奸人畏,诗费赓酬竟......
  • 再谒紫极宫
    一去重来已十年,头颅堪笑尚依然。何当了却尘纷事,来结梅花纸帐缘。...
  • 再韵
    牧竖横清笛,骑牛引犊归。阴凝山仿佛,暝合树依稀。风逼衣裘冷,天将雨雪霏。倚阑遥睇处,接翅有......
  • 早行
    黄粱已熟梦初醒,束担匆匆促去程。手挈仗端和袖里,气呵髭上觉冰生。山衔斗柄两三点,犬吠篱根四......
  • 张道士山房次程南仲韵
    丹房萧洒绝纤埃,石迳萦纡闢草莱。窗外果从猿摘去,山中芝藉鹤衔回。一瓯白雪汤轻注,三尺青蛇匣......