有范 >名句 >悠悠我思的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人赵友直
2025-07-24

悠悠我思的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:牛山之木四  
朝代:宋代  
作者:赵友直  
字数:4  
拼音:yōu yōu wǒ sī  
平仄:平平仄平  

【古诗内容】
牛山之木,於彼空谷。
悠悠我思,孰云勿谷。

悠悠我思翻译及注释

《牛山之木四》是宋代赵友直的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牛山上的木头,位于那空谷之中。
我心思绪悠悠,有谁说不要在谷中停留呢?

诗意:
这首诗描绘了一个位于牛山空谷中的木头。诗人思绪纷繁,表达了对于在这个幽静的谷地停留的想法和感受。

赏析:
《牛山之木四》这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的思考和感受。牛山的木头位于一片空谷之中,这里的环境宁静而幽美。诗人的思绪悠长而深沉,他自问谁能不愿意停留在这样的谷地中。这种停留也可以理解为诗人对于宁静和深思熟虑的追求,同时也表达了对于自然环境的欣赏和珍惜。

诗词运用了简练的语言和凝练的意象,将诗人内心的情感和对自然景物的感受融合在一起。通过对于空谷和木头的描绘,诗人传达了一种深邃而宁静的意境,让读者感受到了大自然的美好和人与自然的共鸣。整首诗词以问句结尾,增添了一种思考的氛围,使读者也被引导去思考和欣赏这片空谷中的木头。这种简练而深远的表达方式,给人以思考和想象的空间,让读者在阅读中产生共鸣和思索。

总的来说,《牛山之木四》这首诗词通过简洁的语言和凝练的意象,将作者对于宁静环境和深思熟虑的追求表达出来,同时也展现了对于自然美景的赞美和珍惜。读者可以在阅读中感受到诗人的情感和思考,进而引发自己的联想和思索。

悠悠我思拼音读音参考

niú shān zhī mù sì
牛山之木四

niú shān zhī mù, yú bǐ kōng gǔ.
牛山之木,於彼空谷。
yōu yōu wǒ sī, shú yún wù gǔ.
悠悠我思,孰云勿谷。


相关内容:

孰云勿谷

牛山之木

於彼空谷

牛山之木

安居亡所恃


相关热词搜索:悠悠我思
热文观察...
  • 我有好爵
    牛山之木,欣欣其荣。我有好爵,君子攸宁。...
  • 欣欣其荣
    牛山之木,欣欣其荣。我有好爵,君子攸宁。...
  • 君子攸宁
    牛山之木,欣欣其荣。我有好爵,君子攸宁。...
  • 木其荣矣
    木其荣矣,繁霜瘁之。静言思之,中心怆而。...
  • 静言思之
    木其荣矣,繁霜瘁之。静言思之,中心怆而。...