有范 >古诗 >隐几诗意和翻译_宋代诗人葛绍体
2025-12-16

隐几

宋代  葛绍体  

分明归去赤城东,依约醒来客梦中。
人静灯昏卷书坐,一窗明月一帘风。

隐几翻译及注释

《隐几》是宋代诗人葛绍体的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明亮地归去赤城的东方,
依照承诺醒来在客人的梦中。
人静静地坐在灯昏的地方,
一扇窗明亮地透出月光和微风。

诗意:
这首诗词通过描绘一个人在默默地归家的过程中所体验到的景象,表达了对安宁和内心宁静的向往。作者描述了一个轻松优雅的场景,其中人坐在家中,灯光昏暗,静静地阅读书籍,而窗外的明亮月光和微风透过窗户进入房间。这种安静和宁静的环境让人感到舒适和放松,象征着诗人内心的宁静和对世俗喧嚣的远离。

赏析:
《隐几》以简洁而精确的语言描绘了一个安静祥和的场景,通过对细节的描写,诗人展示了他对清静生活的向往和追求。诗中的"赤城"可以理解为归属的地方,而"东方"则是一种向往的方向。诗人在归家的路上,可能经历了一段旅程,而当他到达目的地时,他感到内心得以宁静,并且在这个环境中追寻真正的自我。诗中的"约"和"梦"暗示了诗人与自然以及内心的约定和联系。

诗词以静默的姿态描绘了一个恬静的场景,表达了诗人对宁静和自我探索的渴望。通过窗户透出的明月和微风,形成了一种雅致的氛围,使人联想到闲适的生活和心灵的宁静。整首诗给人一种放松和舒适的感觉,读者也可以从中感受到对自然、对内心平静的向往,以及对繁忙世界的远离。

隐几拼音读音参考

yǐn jǐ
隐几

fēn míng guī qù chì chéng dōng, yī yuē xǐng lái kè mèng zhōng.
分明归去赤城东,依约醒来客梦中。
rén jìng dēng hūn juǎn shū zuò, yī chuāng míng yuè yī lián fēng.
人静灯昏卷书坐,一窗明月一帘风。


相关内容:

夜读

烟雨馆晚对

溪上

吴友翠玉轩

题新安汪氏心远亭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 见王兼叔上舍寿母
    百单二岁尚簪梳,珍重酡颜映雪肤。天下丹青谁妙手,倩渠描作寿星图。...
  • 水陆寺
    松柏苍苍荫碧澜,碧澜深处有龙蟠。清闲日月长廊静,惨澹云烟画阁寒。林鸟忽鸣疑悟道,石矶危坐似......
  • 送陈良卿
    持我五字句,送子千里别。芜菁满地花,柳絮漫天雪。去去当何之,苕川賸风月。风月还相思,江山岂......
  • 游本觉寺问禅老
    入到山房水自清,万竿修竹翠稜稜。古潭夜印中天月,悟得无生几上乘。...
  • 望家信未至
    一封寄去当人日,只是元宵近到家。何事春分犹未报,夜窗几度卜灯花。...