有范 >古诗 >移家虎丘二首诗意和翻译_明代诗人沈璜
2025-07-24

移家虎丘二首

明代  沈璜  

杜鹃零落柳藏雅,僧有余闲转《法华》。
山下人家春事了,扫门迎接赣州花。
¤

移家虎丘二首翻译及注释

《移家虎丘二首》是明代沈璜的一首诗词。这首诗词描绘了作者搬迁到虎丘山下的情景,表达了对新居的喜悦和对春天的赞美。

诗词的中文译文如下:

杜鹃零落柳藏雅,
僧有余闲转《法华》。
山下人家春事了,
扫门迎接赣州花。

诗意和赏析:

这首诗词通过对细节的描写,展现了作者搬迁到虎丘山下的新居所带来的美好情景。首先,诗中提到了杜鹃花零落,柳树却依然优雅地隐藏在其中。这里通过对杜鹃花和柳树的对比,表达了作者对于新居的美好期待和渴望。接下来,诗中提到了一位闲暇的僧人,正在阅读《法华经》。这一描写不仅展示了僧人的闲适和宁静,也暗示了作者在新居中寻求心灵的宁静和慰藉。最后两句诗中,作者描述了山下的人家已经迎来了春天,门前扫除整洁,迎接着赣州的花朵。这里表达了作者对新居生活的喜悦和对春天的赞美。

整首诗词通过对自然景物和人文生活的描绘,展现了作者对新居生活的向往和对美好生活的追求。诗人通过细腻的描写,将读者带入到一个宁静、美丽的环境中,让人感受到了诗人内心的宁静和喜悦。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对新生活的期待和对美好事物的赞美,展现了明代文人对自然和生活的热爱和追求。

移家虎丘二首拼音读音参考

yí jiā hǔ qiū èr shǒu
移家虎丘二首

dù juān líng luò liǔ cáng yǎ, sēng yǒu yú xián zhuǎn fǎ huá.
杜鹃零落柳藏雅,僧有余闲转《法华》。
shān xià rén jiā chūn shì le, sǎo mén yíng jiē gàn zhōu huā.
山下人家春事了,扫门迎接赣州花。
¤


相关内容:

庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首

春日忆琼章姊

庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首

挽诗

春夜忆昭齐姊


相关热词搜索:虎丘二首
热文观察...
  • 移家虎丘二首
    闲看蜂王放早衙,晚寻酒伴上浮槎。墙东有个诗人老,短簿先生是一家。...
  • 感怀
    割生献馘古来无,解道功成万骨枯。白草黄沙风雨夜,冤魂多少觅头颅。...
  • 寄冯敬叔
    同作他乡客,嗟余更滞留。关山明月夜,边塞白云秋。汉阙孤臣梦,胡笳万里愁。桑干河水近,知是忆......
  • 得应职方书以诗答之
    郎署飞符日,题书问谪居。自因乡使到,翻觉旧交疏。风月尘沙里,边风鼓角余。谁知迁客梦,夜夜绕......
  • 送张司丞有功北上
    北风吹动宝刀初,短别江城念有余。知己不因长会面,论心只欲屡题书。征帆未及春先到,乡梦须教岁......