有范 >古诗 >夜发散关诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-07-18

夜发散关

宋代  文同  

风吹古关口,万木响如裂。
凄凉异乡客,骑马关下月。
板道霜凿凿,石梁溪咽咽。
怪来晓寒重,御爱山头雪。

夜发散关翻译及注释

诗词:《夜发散关》
朝代:宋代
作者:文同

风吹古关口,
万木响如裂。
凄凉异乡客,
骑马关下月。

板道霜凿凿,
石梁溪咽咽。
怪来晓寒重,
御爱山头雪。

中文译文:
夜晚离开散关,
古关口处风吹拂,
万木回响如断裂。
我是个凄凉的异乡客,
骑着马在关口下望月。

板道结着冰霜,
石梁溪水声咽咽。
怪异的景象在黎明时分浮现,
皇帝喜爱山头的白雪。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夜晚离开散关的情景。作者通过自然景物的描绘,表达了自己作为一个异乡客的凄凉心境和对故乡的思念之情。

诗的开篇以风吹古关口,万木响如裂为描写,形象生动地表达了古关口处风势的猛烈,万木摇曳的景象。这种景象暗示了诗人内心的不安和离别之苦。

接着,诗人以凄凉异乡客,骑马关下月的描写,表现了自己身处异乡的孤独和思乡之情。夜晚的月光伴随着他的马行进,增添了一丝寂寞和迷茫的氛围。

下半部分的描写则着重描述了自然景物的凛冽和寒意。板道霜凿凿、石梁溪咽咽,生动地描绘了冰冷的冬季景象。作者通过对自然景物的描写,表达了自己内心的孤寂和思乡之情。

最后两句御爱山头雪,表达了皇帝对山头雪景的喜爱,也可以理解为皇帝对诗人心灵的关怀和赞赏。整首诗以自然景物的描写,抒发了诗人内心的情感和对故乡的眷恋之情,展现了宋代文人的离乡思乡之思。

夜发散关拼音读音参考

yè fā sàn guān
夜发散关

fēng chuī gǔ guān kǒu, wàn mù xiǎng rú liè.
风吹古关口,万木响如裂。
qī liáng yì xiāng kè, qí mǎ guān xià yuè.
凄凉异乡客,骑马关下月。
bǎn dào shuāng záo záo, shí liáng xī yàn yàn.
板道霜凿凿,石梁溪咽咽。
guài lái xiǎo hán zhòng, yù ài shān tóu xuě.
怪来晓寒重,御爱山头雪。


相关内容:

依韵和子骏雪山图

野老

厌虫

野花叹

阎生谈黄庭


相关热词搜索:发散
热文观察...
  • 夜学
    已叨名第虽堪放,未到根原岂敢休。文字一床灯一盏,只应前世是深雠。...
  • 已师竹杖
    已师杖奇竹,坐亦不去手。循摩莹且腻,瘦骨何蚴蟉。丛枝抱奇节,两两相对走。寻常出孤梢,上下分......
  • 引子獐
    苍獐引黄麑,双耳谁惊立。高原想新霁,町疃见行迹。...
  • 咏莲
    全红开似镜,半绿卷如杯。谁为回风力,清香满面来。...
  • 游石门诗
    凌城走马过花村,朱玩玉盆到石门。细想张良烧断处,岩前伫立欲销魂。...