有范 >古诗 >雁诗意和翻译_唐代诗人李峤
2026-02-07

唐代  李峤  

春晖满朔方,归雁发衡阳。
望月惊弦影,排云结阵行。
往还倦南北,朝夕苦风霜。
寄语能鸣侣,相随入帝乡。

雁作者简介

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

雁翻译及注释

译文:《雁》
春光照满朔方,一群归雁出发向衡阳。月光照射下,惊动琴弦的影子,它们排成云的形状行进。来回飞行已感到疲倦,南北奔波,早晚经历风和霜的煎熬。寄语他的同伴们,让我们一同相随进入帝国之乡。

诗意:这首诗写了雁的归返途中的景观和感受。诗人通过描绘春天的阳光、月亮的光芒以及飞行的雁影,展现了归雁时节的美丽景色。诗人深刻地描述了雁儿的疲倦、飞行和苦楚,可见归雁的旅途是辛苦且艰苦的。最后,诗人希望能和同伴们一起飞向帝国,寄托着寻找归属和安宁的愿望。

赏析:这首诗以富有浪漫主义色彩的修辞手法,表达了诗人对大自然中雁的行为和状态的观察,寄托了诗人对友谊和归宿的向往。通过对春天、月亮和云的描绘,与雁的疲倦、飞行以及渴望归属的感受形成了鲜明对比。诗人将自己的情感和思想寄托于雁的行为之中,将自己的追求与大自然的变化相比,表达了对友情和宁静的向往。整首诗以写景为主,融入个人情感,韵味深厚,给人以美的享受和思考。

雁拼音读音参考

yàn

chūn huī mǎn shuò fāng, guī yàn fā héng yáng.
春晖满朔方,归雁发衡阳。
wàng yuè jīng xián yǐng, pái yún jié zhèn xíng.
望月惊弦影,排云结阵行。
wǎng huán juàn nán běi, zhāo xī kǔ fēng shuāng.
往还倦南北,朝夕苦风霜。
jì yǔ néng míng lǚ, xiāng suí rù dì xiāng.
寄语能鸣侣,相随入帝乡。


相关内容:


相关热词搜索:
热文观察...
  • 凫
    飒沓睢阳涘,浮游汉水隈。钱飞出井见,鹤引入琴哀。李陵赋诗罢,王乔曳舄来。何当归太液,翱集动......
  • 雉
    白雉振朝声,飞来表太平。楚郊疑凤出,陈宝若鸡鸣。童子怀仁至,中郎作赋成。冀君看饮啄,耿介独......
  • 雀
    大厦初成日,嘉宾集杏梁。衔书表周瑞,入幕应王祥。暮宿江城里,朝游涟水傍。愿齐鸿鹄至,希逐凤......
  • 麟
    汉祀应祥开,鲁郊西狩回。奇音中钟吕,成角喻英才。画像临仙阁,藏书入帝台。若惊能吐哺,为待凤......
  • 象
    郁林开郡毕,维扬作贡初。万推方演梦,惠子正焚书。执燧奔吴战,量舟入魏墟。六牙行致远,千叶奉......