有范 >古诗 >昔年二首诗意和翻译_宋代诗人赵文
2026-01-29

昔年二首

宋代  赵文  

少年如此已成枯,我亦重来白鬓须。
正使冥冥有知识,不知还认阿兄无。

昔年二首翻译及注释

诗词:《昔年二首》

赵文的《昔年二首》描绘了时间的流转对人事物所带来的变化和沧桑感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《昔年二首》中文译文:
少年如此已成枯,
我亦重来白鬓须。
正使冥冥有知识,
不知还认阿兄无。

诗意:
这首诗表达了作者对时光流转的感慨,年少的容颜已经消逝,年华的流逝使得他的白发日渐增多。即使天地神明有着无尽的智慧,也无法知晓是否还能再次重逢旧友。

赏析:
《昔年二首》通过对时间的描绘,展现了人生的短暂和变迁。第一句“少年如此已成枯”,以简洁的词语传达了年少时的容颜已经消逝、年华已过的无奈之感。第二句“我亦重来白鬓须”,以自指的方式表达了作者自己也已经步入中年,白发渐多的现实。这两句表明了人们都无法逃脱时间的摧残,年轻的容颜和生命都会随着岁月的流逝而逝去。

接下来两句“正使冥冥有知识,不知还认阿兄无”,表达了作者对旧友的思念和不确定。作者暗示即使在天地间的神明也无法知晓是否还能与旧友再度相见,暗示了岁月流转中人与人之间的离别和重新相遇的不确定性。这种不确定性增添了诗词的情感厚度,使读者更易被诗中的离愁别绪所触动。

《昔年二首》以简洁的语言诠释了岁月的无情和人生的变迁,引发读者对时间流逝、友情与离别的深思。通过描绘个体经历的普遍性,这首诗唤起了读者对人生意义和生命价值的思考。

昔年二首拼音读音参考

xī nián èr shǒu
昔年二首

shào nián rú cǐ yǐ chéng kū, wǒ yì chóng lái bái bìn xū.
少年如此已成枯,我亦重来白鬓须。
zhèng shǐ míng míng yǒu zhī shí, bù zhī hái rèn ā xiōng wú.
正使冥冥有知识,不知还认阿兄无。


相关内容:

昔年二首

听请道人念佛

铜雀瓦

题米芾山水

题郭索集


相关热词搜索:二首昔年
热文观察...
  • 喜晴
    行行复行行,晴日端可爱。全胜墙隈老,僅得暖肩背。欣欣田间麦,亦与人意会。乃知天地间,生意浩......
  • 早过历塘
    细细清风吹月明,笋舆如泛夜舟行。草根带露有虫语,茅屋闭门唯犬声。鬼燐影寒惊远去,曜灵睡起亦......
  • 早禾田
    雨雨不肯止,倒泻春江涛。可怜龙公苦,甚我行路劳。长陂不可涉,攀岭如猿猱。忽然出夷旷,行人何......
  • 赠长沙谭存心
    谭君酒狂,一笔笔了不可当。嗟哉胡为乎,不自贵重也而狂。我知君狂不得已,欲倚杯酒呵苍苍。苍苍......
  • 枕上闻大风
    梦中颠风摇梦魂,老夫起坐心未平。树枝上下觉山动,窗户开阖疑鬼行。鱼龙翻空江海怒,虎豹入丛道......