有范 >古诗 >新春书怀诗意和翻译_宋代诗人孙应时
2025-07-18

新春书怀

宋代  孙应时  

乐国急春早,寒窗独夜分。
旧期心不动,今恐老无闻。
结习唯黄卷,凝愁奈折云。
梅梢香渐少,还起米炉薰。

新春书怀翻译及注释

《新春书怀》是宋代孙应时所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乐国急春早,寒窗独夜分。
旧期心不动,今恐老无闻。
结习唯黄卷,凝愁奈折云。
梅梢香渐少,还起米炉薰。

诗意:
在新春的时刻,国家欢乐的气氛迫切,春天的早晨来得更早。作者孤独地度过寒冷的夜晚,思考着过去的荣耀和现在的无闻。过去的成就已经无法激起他内心的激情,如今他担心自己将会被遗忘。他唯一的寄托就是黄色的卷轴,通过它结交朋友。他的忧愁如同凝固的云彩,无法消散。随着春天的到来,梅花的芳香渐渐减少,作者再次点燃米炉,希望温暖自己的心灵。

赏析:
《新春书怀》通过描绘孤独的夜晚和作者内心的挣扎,表达了他对过去荣耀的怀念和对未来前途的担忧。诗中的乐国急春早,寒窗独夜分,揭示了作者在这个充满喜庆和希望的时刻却感到孤独和迷茫。他回忆起过去的辉煌,却发现自己的心已经不再为之动容。他担心自己将会被遗忘,无法再得到关注和赞赏。

诗中黄卷的意象象征着作者通过书写结交朋友,寻求安慰和共鸣。然而,他的忧愁却像折云一样凝结在心头,无法消散。梅花的香气逐渐减少,象征着美好事物的衰败和消逝。米炉的再次点燃,象征着作者对内心的温暖和安慰的追求。

整首诗词通过对孤独、失落和迷茫的描绘,表达了作者对过去的怀念和对未来的不确定感。同时,诗中运用了丰富的意象和象征手法,给人以深刻的思考和共鸣的空间。

新春书怀拼音读音参考

xīn chūn shū huái
新春书怀

lè guó jí chūn zǎo, hán chuāng dú yè fēn.
乐国急春早,寒窗独夜分。
jiù qī xīn bù dòng, jīn kǒng lǎo wú wén.
旧期心不动,今恐老无闻。
jié xí wéi huáng juǎn, níng chóu nài zhé yún.
结习唯黄卷,凝愁奈折云。
méi shāo xiāng jiàn shǎo, hái qǐ mǐ lú xūn.
梅梢香渐少,还起米炉薰。


相关内容:

武担西台和师文作

武担山

武担山

巫山歌

晚望


相关热词搜索:新春
热文观察...
  • 新潍见桃杏书事
    今晨明客眼,桃杏照江红。鸟哢苍山曲,人声翠竹中。独游空远思,一笑负春风。便想荆州道,簪花醉......
  • 诒侄生日
    吾惟两犹子,汝复近成童。已柱十年读,何时万卷通。圣贤垂日月,豪杰起云风。灯火清秋夜,宜加百......
  • 益昌夜泊
    孤舟了不梦邯郸,起凭阑干烟水间。五夜清风鸣鼓角,一天佳月悄江山。客身憔悴衣尘黑,世路崎岖鬓......
  • 鄞中和张世隆总管春晓即事
    春欲归时岂得留,杜鹃声里翠阴稠。柳桥总是千丝恨,花径真成万点愁。东土云山供我老,西湖风月称......
  • 鄞城通守厅和潘文叔梅花韵
    未将春草贮鸣蛙,寂寞西湖处士家。正喜数枝斜更好,聊沽一醉醒还赊。骨清是我氷霜侣,心赏从渠锦......