有范 >古诗 >武担山诗意和翻译_宋代诗人孙应时
2026-01-29

武担山

宋代  孙应时  

小饮不成醉,清谈多所欣。
秋声摇落日,野色乱寒云。
心事长千载,腰围更几分。
西风丛桂发,倚槛得相闻。

武担山翻译及注释

《武担山》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小饮未能使我醉,
喜欢清谈多不离。
秋天的声音摇动着落日,
野外的景色被乱云覆盖。
心中的事经过千载长久,
腰围增添了几分厚实。
西风吹拂着桂树丛生,
我倚在栏杆上得到了倾听。

诗意:
这首诗词以描绘景色和抒发内心感受为主题,表达了诗人孙应时在武担山的闲暇时光中的心境和情感。他描述了自己小饮未能醉意尽,更喜欢与人进行清谈,享受思想与情感的交流。秋天的声音摇动着落日,野外的景色被乱云所掩盖,给人一种凄凉和深沉的感觉。诗人心中的事情经历了千载的沉淀,腰围增添了几分岁月的痕迹。然而,西风吹拂着桂树,给他带来了一份宁静和愉悦,他倚在栏杆上,静静地倾听。

赏析:
《武担山》通过对景色和内心感受的描写,展现了诗人内心的宁静和对思想交流的渴望。诗中采用了秋天的景象,如落日和乱云,以表达一种凄凉和深邃的情感。诗人通过描绘自己的心事和岁月的流转,展示了人生的变迁和时光的荏苒。然而,诗人通过描述西风吹拂着桂树的景象,给人一种宁静和愉悦的感觉,这可能象征着他在这片山中找到了内心的平静和满足。整首诗以简洁、抒情的语言,通过对自然景色和内心感受的描绘,呈现出一种静谧、深沉和思索的氛围,让读者能够感受到诗人内心的情感和对人生的思考。

武担山拼音读音参考

wǔ dān shān
武担山

xiǎo yǐn bù chéng zuì, qīng tán duō suǒ xīn.
小饮不成醉,清谈多所欣。
qiū shēng yáo luò rì, yě sè luàn hán yún.
秋声摇落日,野色乱寒云。
xīn shì zhǎng qiān zǎi, yāo wéi gèng jǐ fēn.
心事长千载,腰围更几分。
xī fēng cóng guì fā, yǐ kǎn dé xiāng wén.
西风丛桂发,倚槛得相闻。


相关内容:

武担山

巫山歌

晚望

挽叶无咎

和方与行韵


相关热词搜索:武担山
热文观察...
  • 武担西台和师文作
    西台在保许,秋划暮云间。十亩有馀竹,一窗无数山。望远足离思,忧时多苦颜。相看终惜醉,更挈酒......
  • 新春书怀
    乐国急春早,寒窗独夜分。旧期心不动,今恐老无闻。结习唯黄卷,凝愁奈折云。梅梢香渐少,还起米......
  • 新潍见桃杏书事
    今晨明客眼,桃杏照江红。鸟哢苍山曲,人声翠竹中。独游空远思,一笑负春风。便想荆州道,簪花醉......
  • 诒侄生日
    吾惟两犹子,汝复近成童。已柱十年读,何时万卷通。圣贤垂日月,豪杰起云风。灯火清秋夜,宜加百......
  • 益昌夜泊
    孤舟了不梦邯郸,起凭阑干烟水间。五夜清风鸣鼓角,一天佳月悄江山。客身憔悴衣尘黑,世路崎岖鬓......