有范 >古诗 >下蜀驿诗意和翻译_宋代诗人刘克庄
2026-03-18

下蜀驿

宋代  刘克庄  

幄殿荒凉屋欠扶,绍兴遗老故应无。
旧来曾识高皇帝,尚有庭前柳一株。

下蜀驿作者简介

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

下蜀驿翻译及注释

《下蜀驿》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幄殿荒凉屋欠扶,
绍兴遗老故应无。
旧来曾识高皇帝,
尚有庭前柳一株。

诗意:
这首诗描绘了一幅荒凉的景象,屋子已经破败,没有人修葺。绍兴的遗老们应该都已经不在了。然而,即使过去曾经见过高皇帝,庭前仍然有一棵柳树依然矗立着。

赏析:
《下蜀驿》通过描绘一座荒凉的屋子和一棵庭前的柳树,表达了岁月流转、人事易逝的主题。诗中幄殿荒凉、屋欠扶的描写,形象地展示了岁月的无情和人事的变迁。绍兴遗老故应无的句子,表达了时光已经过去,老人们也都离去的情景。然而,在这一荒凉景象中,诗人提到曾经见过高皇帝,并且庭前仍然有一棵柳树。这表达了对历史的回忆和对传统的珍视,即使岁月流逝,历史的痕迹和传统的价值仍然存在。整首诗意境深远,通过简洁的语言和寥寥几笔,营造出一种寂寥而又深沉的氛围,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗中的高皇帝和庭前的柳树也可以被视为诗人对过去伟大事物的敬仰和对生命力的赞美。

下蜀驿拼音读音参考

xià shǔ yì
下蜀驿

wò diàn huāng liáng wū qiàn fú, shào xīng yí lǎo gù yīng wú.
幄殿荒凉屋欠扶,绍兴遗老故应无。
jiù lái céng shí gāo huáng dì, shàng yǒu tíng qián liǔ yī zhū.
旧来曾识高皇帝,尚有庭前柳一株。


相关内容:

禊亭

喜大渊至二首

喜汤伯纪登第

喜大渊至二首

昔坡公粹杭有悯囚诗后守杭岁除狱空又和前作


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闲情
    宴坐仅留半窗月,归装只载一船愁。可怜潘令无标致,却为闲情白了头。...
  • 咸淳龙飞大魁之归卿大夫以某兄弟有一日之长
    倾城迎侯锦归忙,儿女鲜衣妓晓妆。龙首榜来春满郡,鸡栖车已久还乡。团司局结慈恩寺,一炬灯传旧......
  • 咸淳龙飞大魁之归卿大夫以某兄弟有一日之长
    射策人如射利忙,岂知世有古来妆。汉庭儒半坏科举,天下士宁论国乡。但诧高标广寒殿,谁能更读善......
  • 相法一首
    姑射仙风肌似雪,卢郎鬼质面如蓝。不劳鉴裁分妍丑,但览丰标辨圣凡。...
  • 小梓人家
    生来拙性嗜清幽,因过山家为小留。顶笠儿归行树沙,提瓶妇去汲溪头。参天老竹当门碧,尽日寒泉绕......