有范 >古诗 >闲居诗意和翻译_明代诗人吴孺子
2026-04-04

闲居

明代  吴孺子  

积雨暗空林,湿云飞不起。
日暮鸟鹊喧,幽人不得语。

闲居翻译及注释

《闲居》是明代吴孺子创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
积雨暗空林,
湿云飞不起。
日暮鸟鹊喧,
幽人不得语。

诗意:
这首诗词描绘了一个安静的闲居景象。在连绵的阴雨之后,整个空林都被暗淡的雨水笼罩着,湿气沉重,云彩低垂,不能升腾飞翔。夜幕降临时,鸟儿和松树上的喧嚣声音填满了空气,而这个幽居的人却无法找到自己的言语。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者在闲居中的心境和感受。整首诗词以形容词和名词为主要表达方式,通过描绘自然景物的状态来反映人物的情绪。首句“积雨暗空林”,运用了“积雨”这一形容词短语,生动地描绘了连绵的雨水给空林带来的阴暗氛围。接着,“湿云飞不起”进一步加强了这种沉闷的感觉,形容了湿气沉重,云朵低垂无法升腾的状态。这两句描绘了自然界的静谧和沉寂,为接下来的描写做了铺垫。

第三句“日暮鸟鹊喧”突然转换了场景,描述了夜幕降临时鸟儿和鹊鸟的喧嚣声。这种嘈杂的声音与前两句的安静形成了强烈的对照,进一步凸显了幽居者的孤寂和无语。最后一句“幽人不得语”简洁明了地表达了幽居者内心的无言之痛,暗示了他无人可诉说、无法发表自己内心感受的状态。

整首诗词以描写自然景物为主,通过景物的描绘间接表达了作者的情感。细腻而深沉的语言使读者能够感受到幽居者内心的孤独和无奈,同时也唤起了人们对大自然的敏感和对内心世界的思考。这首诗词以简约而富有意境的方式,展示了明代吴孺子独特的诗歌才华和对生活的深刻洞察。

闲居拼音读音参考

xián jū
闲居

jī yǔ àn kōng lín, shī yún fēi bù qǐ.
积雨暗空林,湿云飞不起。
rì mù niǎo què xuān, yōu rén bù dé yǔ.
日暮鸟鹊喧,幽人不得语。


相关内容:

春夜

寓栖凤楼言怀

双峰驿

秋日送郭氏甥之白檀塞

赠关中王解元图


相关热词搜索:
热文观察...
  • 次沈陶庵题石田有竹庄韵
    云深树老空山里,日暮舟横野渡边。绕屋苎长迷曲径,当门花落就流泉。一藤来果敲诗约,坐断炉头榾......
  • 步月(二首)
    步月下庭除,萤飞花影侧。露下不知寒,鸣蛩动秋色。...
  • 将归夫椒泊湖口作
    咫尺胥台路,风波满渡头。鹤情悬碧陇,莼思协沧洲。柳暗藏归溆,花深引去舟。白云为带处,仿佛识......
  • 和陶饮酒二首
    徇名视逐末,锱铢为重轻。置身等草木,安得无衰荣。华屋歌未阕,白杨闻哭声。向平果何意,问死仙......
  • 过清远峡
    粤江啼尽鹧鸪声,世路偏伤客子情。野水带潮归别浦,峡云含雨过高城。当时田畯休相避,对面沙鸥莫......