有范 >古诗 >先蚕六首诗意和翻译_隋代诗人佚名
2025-07-21

先蚕六首

隋代  佚名  

神来徕,驾跄跄。
紫坛熙,烛夜光。
会竽瑟,鸣球琅。
荐旨酒,杂兰芳。
佑明德,锡百祥。

先蚕六首翻译及注释

《先蚕六首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
神奇的徕鸟飞来,身姿轻盈跃动。
紫色的祭坛光辉熠熠,
夜晚被烛光照亮。
乐师吹奏竽箫和丝弦,
球形琅琅发出动听的声音。
敬献美酒,芬芳的兰草混合在一起。
保佑明德,赐予百般祥瑞。

诗意:
《先蚕六首》以生动的形象和华丽的描写,描绘了一幅盛大的祭祀场景。诗人通过描述神奇的徕鸟飞来、紫色祭坛和烛光的照耀,营造出庄严神秘的氛围。乐师吹奏竽箫和丝弦,琅琅的音乐声回荡在空中,增添了庆典的喜庆气氛。诗中还提到敬献的美酒和芬芳的兰草,象征着丰收和祝福。最后,诗人祈求神明保佑明德,赐予百般吉祥和幸福。

赏析:
《先蚕六首》以华丽的辞藻和生动的描写展现了古代盛大的祭祀场景。诗人运用形象化的语言,将神奇的徕鸟、紫色的祭坛、烛光和乐声等元素巧妙地融入诗中,给读者带来一种视觉和听觉上的享受。诗中所描述的祭祀仪式,展示了隋代社会的繁荣和盛世氛围。同时,诗中的美酒、兰草和祥瑞寓意着人们对美好生活的向往和祈愿。整首诗以其雄奇壮丽的场面和祝福的祈愿,给人以庄严的感受,展现了古代文人对神明的虔诚和对美好生活的向往。

先蚕六首拼音读音参考

xiān cán liù shǒu
先蚕六首

shén lái lái, jià qiàng qiàng.
神来徕,驾跄跄。
zǐ tán xī, zhú yè guāng.
紫坛熙,烛夜光。
huì yú sè, míng qiú láng.
会竽瑟,鸣球琅。
jiàn zhǐ jiǔ, zá lán fāng.
荐旨酒,杂兰芳。
yòu míng dé, xī bǎi xiáng.
佑明德,锡百祥。


相关内容:

先蚕六首

先蚕六首

先蚕六首

熙宁祭风师五首

熙宁祭风师五首


相关热词搜索:六首
热文观察...
  • 先蚕六首
    列哉圣神,成功微妙。迺兗迺裳,以供郊斋。百未旨酒,嘉觞逢炤。灵徕宴乡,不嚬以笑。...
  • 先蚕六首
    神之功兮,四海所宗。占五帝兮,莫兴比崇。条往来兮,簇骑容容。恭明祀兮,万世无穷。...
  • 大观三年释奠六首
    生民以来,道莫兴京。温良恭敛,惟神惟明。我洁尊疊,陈兹芹藻。言升言旋,式崇斯教。...
  • 大观三年释奠六首
    仰之弥高,鑽之弥坚。于昭斯于,被于万年。峨峨膠庠,神其来止。思款无穷,敢忘于始。...
  • 大观三年释奠六首
    于论鼓钟,于兹西雍。粢盛肥硕,有时其容。其容洋洋,咸瞻像设。币以达诚,歆我明洁。...