有范 >名句 >无去亦无回的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张镃
2026-02-02

无去亦无回的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:桂隐纪咏平桥  
朝代:宋代  
作者:张镃  
字数:5  
拼音:wú qù yì wú huí  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
桥向来边度,风从阔处来。
冷然旬五日,无去亦无回

无去亦无回翻译及注释

诗词:《桂隐纪咏·平桥》

中文译文:
桥向来边度,风从阔处来。
冷然旬五日,无去亦无回。

诗意和赏析:
这首诗是宋代张镃的作品,名为《桂隐纪咏·平桥》。诗中以平桥为题材,通过简洁而凝练的语言描绘了平桥的景象和意境。

诗的前两句描述了桥横跨在某个边界之上,风从宽阔的地方吹来。这里的桥是作为连接两个地方的媒介,而它的存在使得风可以从远处吹来,增添了桥的开阔感和自然气息。

接下来的两句“冷然旬五日,无去亦无回”表达了桥的寂静和静止。这里的“冷然”意味着平静冷淡,没有波澜。而“旬五日”表示时间的流逝,暗示了桥的长久存在。而“无去亦无回”则传达了桥的稳固性和不变性,无论是往来的人群还是时间的流转,桥都静静地守候在这里。

整首诗通过简短而精练的表达,描绘了平桥的景象和氛围。它展现了桥的开阔和自然之美,以及桥的长久和稳固之感。读者在赏析这首诗时,可以感受到作者对自然景物的凝视,以及对稳定和永恒价值的思考。

无去亦无回拼音读音参考

guì yǐn jì yǒng píng qiáo
桂隐纪咏·平桥

qiáo xiàng lái biān dù, fēng cóng kuò chù lái.
桥向来边度,风从阔处来。
lěng rán xún wǔ rì, wú qù yì wú huí.
冷然旬五日,无去亦无回。


相关内容:

风从阔处来

桥向来边度

扫除闻见翳

风日清美时

能来此徜徉


相关热词搜索:无去亦无回
热文观察...
  • 冷然旬五日
    桥向来边度,风从阔处来。冷然旬五日,无去亦无回。...
  • 欲向松间去
    欲向松间去,梅西竹坞穿。莫言吟兴在,风雪灞桥边。...
  • 梅西竹坞穿
    欲向松间去,梅西竹坞穿。莫言吟兴在,风雪灞桥边。...
  • 风雪灞桥边
    欲向松间去,梅西竹坞穿。莫言吟兴在,风雪灞桥边。...
  • 莫言吟兴在
    欲向松间去,梅西竹坞穿。莫言吟兴在,风雪灞桥边。...