有范 >古诗 >挽汪约叟诗意和翻译_宋代诗人王柏
2025-07-26

挽汪约叟

宋代  王柏  

幸有灵光在,天乎作麽亡。
生来最真实,病里亦康强。
和气留丹鼎,清尘凝笔床。
溪山呈秀处,风露悄凄凉。

挽汪约叟翻译及注释

《挽汪约叟》是宋代诗人王柏的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幸有灵光在,天乎作麽亡。
生来最真实,病里亦康强。
和气留丹鼎,清尘凝笔床。
溪山呈秀处,风露悄凄凉。

诗意:
这首诗表达了对汪约叟的挽歌。王柏通过诗词表达了对汪约叟的赞扬和缅怀之情。诗中描绘了汪约叟的高尚品质和他在世间的存在感。诗人认为汪约叟的智慧和才华犹如一束灵光,即使他已经去世,也不会因此消失。汪约叟一生坦诚真实,不仅在健康时期如此,即使在生病的时候也能保持坚强和乐观的精神状态。他和蔼可亲的性格像丹鼎一样温暖人心,他的清雅才情如墨笔般凝结在书桌上。在山水之间,他的风采秀丽,但如今风露间却透着一丝凄凉。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了对汪约叟的敬意和怀念之情。诗人通过对汪约叟的描述,展现了他的高尚品质和卓越才华,并对他的人格魅力和学识修养表示钦佩。诗中的“灵光”和“丹鼎”象征着汪约叟的智慧和贡献,使人们对他的存在感到欣慰。诗中的溪山、风露等景物描绘了汪约叟的清雅风采,但同时也透露出离别之时的凄凉之感。

这首诗通过简练的语言和形象的描绘,将对汪约叟的思念之情表达得淋漓尽致。它展示了王柏对于往昔友情和人生意义的深刻思考,以及对于生命短暂和离别的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,表达出对汪约叟的敬爱之情,并引发读者对人生意义和人际关系的思考。

挽汪约叟拼音读音参考

wǎn wāng yuē sǒu
挽汪约叟

xìng yǒu líng guāng zài, tiān hū zuò mó wáng.
幸有灵光在,天乎作麽亡。
shēng lái zuì zhēn shí, bìng lǐ yì kāng qiáng.
生来最真实,病里亦康强。
hé qì liú dān dǐng, qīng chén níng bǐ chuáng.
和气留丹鼎,清尘凝笔床。
xī shān chéng xiù chù, fēng lù qiāo qī liáng.
溪山呈秀处,风露悄凄凉。


相关内容:

挽郡博士待班刘公歌

挽丁知县

涂中即景

题诸葛武侯画像

题思泉庵


相关热词搜索:汪约叟
热文观察...
  • 挽汪约叟
    忆昔先君子,金兰气味投。中间有生死,一别几春秋。晓漏传幽梦,英魂觅旧游。城东烟月冷,应是访......
  • 新秋自警
    直谅之言久不闻,秋来因作读书吟。时时涵泳味无味,句句研穷深又深。老去已辜朋友望,闲中粗得圣......
  • 羊叔子画像
    天下三分事未终,已施德惠过江东。谁知叔子深长计,但道中兴是茂弘。...
  • 夜观野舟浩歌有感
    康衢久寂寞,击壤音微茫。南风启箫韶,拜手赓明良。周衰二雅废,凤兮歌楚狂。楚狂已再变,三闾竟......
  • 用希古韵送天台金吉父
    行李西来又欲东,无情云雨锁长空。窗前细嚼书中味,膝上虚传瑟外风。老去苦无佳客语,新来忽有赏......