有范 >古诗 >听雨诗意和翻译_宋代诗人胡仲参
2026-01-25

听雨

宋代  胡仲参  

听尽灯前细雨声,声声总是别离情。
何时断得闲烦恼,一任芭蕉滴到明。

听雨翻译及注释

《听雨》是宋代诗人胡仲参创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听尽灯前细雨声,
声声总是别离情。
何时断得闲烦恼,
一任芭蕉滴到明。

诗意:
这首诗词描绘了一个人静静地坐在灯前,聆听细雨的声音。每一声雨滴都唤起了他与别人分离的情感。他希望能够摆脱烦恼和纷扰,心境得以宁静。他将自己比作一片芭蕉叶,任由雨水滴落,直到天明。

赏析:
《听雨》这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心深处的情感。通过描绘细雨的声音,诗人抒发了别离之情。雨滴的声音似乎成为了他与离别相关的回忆和思绪的载体,每一声都将他带回到与亲人、朋友或爱人分别时的情境中。这种别离之情让他感到痛苦和悲伤。

然而,诗人也表达了一种对于宁静和解脱的渴望。他希望能够在这样的雨夜中解脱心中的烦恼和纷扰,获得片刻的宁静。他称自己为芭蕉叶,意味着他愿意像芭蕉叶一样纯净、无私地接受雨水的滋润。他希望通过这种心境的调整,在明天到来之前,能够舒缓内心的痛苦和忧虑。

整首诗词以简洁的语言和形象的比喻,传达了诗人内心的情感和对于解脱的渴望。通过细腻的描写和意境的构建,诗人成功地将自己的情感与读者产生共鸣。这首诗词表达了人们在别离和烦恼面前的无奈和渴望,以及对于内心宁静的向往。

听雨拼音读音参考

tīng yǔ
听雨

tīng jǐn dēng qián xì yǔ shēng, shēng shēng zǒng shì bié lí qíng.
听尽灯前细雨声,声声总是别离情。
hé shí duàn dé xián fán nǎo, yī rèn bā jiāo dī dào míng.
何时断得闲烦恼,一任芭蕉滴到明。


相关内容:

送诸葛春卿还里

山行

偶得

偶得

留别社友


相关热词搜索:
热文观察...
  • 无题
    露重湿征衣,风急翻纱帽。山下灌园人,倚锄看马过。...
  • 西湖会上和赵靖轩韵
    不首人间半点愁,每於胜处一凭楼。吟边只欠林和靖,坐上追思马少游。晕脸芙蕖酣薄暮,低眉杨柳拂......
  • 用冯深居韵题莆阳章氏环翠楼
    百尺危梯眇海寰,栏干十二尽青山。烟光浓淡藏多景,野水周遭匝四环。胜地只宜骚客在,老天未放主......
  • 重阳
    漫浪江湖已十霜,一秋强半又重阳。可怜白日浑闲度,偶对黄花觉自伤。客舍题诗书感遇,市楼沽酒慰......
  • 乳洞
    古洞幽深处,萦回路几重。门开空寂寂,泉溜暗淙淙。断壑云连屋,奔流水激舂。桥横千丈石,岩挂万......