有范 >古诗 >题李昌符丰乐幽居诗意和翻译_唐代诗人许棠
2025-12-11

题李昌符丰乐幽居

唐代  许棠  

诗家依阙下,野景似山中。
兰菊俱含露,杉梧为奏风。
破门韦曲对,浅岸御沟通。
莫叹连年屈,君须遇至公。

题李昌符丰乐幽居翻译及注释

诗词《题李昌符丰乐幽居》描绘了一个幽静的山居之景。作者通过描写自然景观和与之相伴的植物,表达了人生的境遇和希望。

诗中的“阙”指官府大门,诗家是指诗人自己。诗人以自己为诗家,置身于官府大门之下,让人感受到他与世隔绝的意境。

“野景似山中”形容山间的景色,表达出这里的景色如同山野般自然美丽。兰花和菊花都带着露水,象征着清晨的新鲜和纯洁。

“杉梧为奏风”描绘了风吹过杉树和梧桐树的声音。这个景象使人感受到自然的和谐与美好,进一步强调了这个山居的幽静。

“破门韦曲对,浅岸御沟通”表达了山居之地的荒凉和与世隔绝的意味。作者希望诗人不要因为自己长期被束缚而失望,而是希望他能够遇到能理解他、赏识他的人。

整首诗以简洁的语言描绘了一个与世隔绝的山居之景,通过对自然景观的描绘,表达了对自由和希望的向往,同时也传递了人们常常被束缚和困扰的愿望。这首诗写出了作者淡泊名利,追求自我的心境,表达了唐代文人士人青睐归隐山居的生活理想。

题李昌符丰乐幽居拼音读音参考

tí lǐ chāng fú fēng lè yōu jū
题李昌符丰乐幽居

shī jiā yī què xià, yě jǐng shì shān zhōng.
诗家依阙下,野景似山中。
lán jú jù hán lù, shān wú wèi zòu fēng.
兰菊俱含露,杉梧为奏风。
pò mén wéi qǔ duì, qiǎn àn yù gōu tōng.
破门韦曲对,浅岸御沟通。
mò tàn lián nián qū, jūn xū yù zhì gōng.
莫叹连年屈,君须遇至公。


相关内容:

送刘校书游东鲁

山村叟

题文翁石室

别郡后寄席中三兰(三妓并以兰为名)

下第有感


相关热词搜索:
热文观察...
  • 昆明池织女石(一作司马复诗)
    一片昆明石,千秋织女名。见人虚脉脉,临水更盈盈。苔作轻衣色,波为促杼声。岸云连鬓湿,沙月对......
  • 退朝望终南山
    紫宸朝罢缀鸳鸾,丹凤楼前驻马看。惟有终南山色在,晴明依旧满长安。...
  • 早发
    绿野含曙光,东北云如茜。栖鸦林际起,落月水中见。此身何自苦,日日凌霜霰。流苏帐里人,犹在阳......
  • 长安书情
    疏散过闲人,同人不在秦。近来惊白发,方解惜青春。僻寺居将遍,权门到绝因。行藏如此辈,何以谓......
  • 太湖诗·初入太湖(自胥口入,去州五十里)
    闻有太湖名,十年未曾识。今朝得游泛,大笑称平昔。一舍行胥塘,尽日到震泽。三万六千顷,千顷颇......