有范 >古诗 >宿新安村步诗意和翻译_唐代诗人朱景玄
2026-01-10

宿新安村步

唐代  朱景玄  

淅淅寒流涨浅沙,月明空渚遍芦花。
离人偶宿孤村下,永夜闻砧一两家。

宿新安村步作者简介

朱景玄,唐朝武宗会昌(841-846)时人,吴郡(今江苏苏州)人,元和初应进士举,曾任咨议,历翰林学士,官至太子谕德。诗一卷,今存十五首。编撰有〈唐朝名画录〉。

宿新安村步翻译及注释

《宿新安村步》是唐代朱景玄创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
寒冷的溪水浅浅地流淌,月光照亮了空旷的湖滨,芦花遍布了整个渚地。我离开了亲人,在这孤村过夜,听闻寂静中敲打砧杵的声音,只是几家人在繁忙工作到半夜。

诗意:
《宿新安村步》描绘了一个离人在陌生的孤村过夜的情境。诗人通过咏史赋诗的手法,展现了冷寂的村子中的平凡生活场景,以及诗人在异地人情冷落中的离愁。

赏析:
这首诗以淡淡的文字描绘出了夜晚的寂寥和冷清。诗中的"淅淅寒流涨浅沙"表达了河水冰凉的感觉;"月明空渚遍芦花"描绘了夜晚的明亮,以及芦花纷纷飞舞的景象。整首诗以寥寥数语勾勒出了郊野中静谧而孤寂的景象,展现出诗人的离愁和对故乡的思念之情。尽管只有一两家人工作到半夜,但诗人听到砧杵声的那一刻,仿佛听到了整个人间的寂寞,具有了一种宿命的压迫感。

总而言之,《宿新安村步》这首诗以简洁的词句,展示了作者在陌生的夜晚里的寂寞和离愁,并通过对夜晚景象的描绘,表达了对故乡和亲人的思念之情。

宿新安村步拼音读音参考

sù xīn ān cūn bù
宿新安村步

xī xī hán liú zhǎng qiǎn shā, yuè míng kōng zhǔ biàn lú huā.
淅淅寒流涨浅沙,月明空渚遍芦花。
lí rén ǒu sù gū cūn xià, yǒng yè wén zhēn yī liǎng jiā.
离人偶宿孤村下,永夜闻砧一两家。


相关内容:

寒食离白沙

送新罗人归本国

抒怀上歙州卢中丞宣州杜侍郎

夜过松江渡寄友人

守风淮阴


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠天卿寺神亮上人(师不下寺已五年)
    五看春尽此江濆,花自飘零日自曛。空有慈悲随物念,已无踪迹在人群。迎秋日色檐前见,入夜钟声竹......
  • 泊凫矶江馆
    风雪晴来岁欲除,孤舟晚下意何如。月当轩色湖平后,雁断云声夜起初。傍晓管弦何处静,犯寒杨柳绕......
  • 五峰隐者
    烟霞壁立水溶溶,路转崖回旦暮中。鸂鶒畏人沈涧月,山羊投石挂岩松。高斋既许陪云宿,晚稻何妨为......
  • 长信宫(一作孟迟诗)
    君恩已尽欲何归,犹有残香在舞衣。自恨身轻不如燕,春来长绕御帘飞。...
  • 寄裴澜
    绮云初堕亭亭月,锦席惟横滟滟波。宋玉逢秋正高卧,一篇吟尽奈情何。...