有范 >古诗 >送琴客诗意和翻译_唐代诗人李昌符
2026-01-05

送琴客

唐代  李昌符  

楚客抱离思,蜀琴留恨声。
坐来新月上,听久觉秋生。
夜静骚人语,天高别鹤鸣。
因君兴一叹,竟夕意难平。

送琴客翻译及注释

送琴客

楚客抱离思,
蜀琴留恨声。
坐来新月上,
听久觉秋生。
夜静骚人语,
天高别鹤鸣。
因君兴一叹,
竟夕意难平。

中文译文:
送别琴客

楚地的客人怀着离别的思绪,
蜀地的琴音留有不尽的怨声。
坐在悬挂的新月之上,
长时间的倾听,感觉到秋天的凋谢。

夜晚静谧,隐约能听到骚人的诉说,
高天上只剩下别离的鹤鸣声。
因为你而感慨一声叹息,
整夜的心思无法平静。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人的离别之悲和思乡之情。楚客(指楚地的客人)胸怀离别的思绪,蜀琴(指蜀地的琴音)则留下了怨怼不解的声音。诗人乘坐在挂在新月之上,沉浸在长时间的倾听中,感受到了秋天的凋谢之感。夜晚静谧,能听到一些隐约的诉说声,而高天之上只剩下别离鹤的哀鸣声。因着与离别的琴客的相会,诗人感慨万千,竟夕之间无法随望情怀而得到平静。

整首诗抒发了诗人对离别和思乡之情的深切感受,以及对人生变幻无常的思考。通过对音乐、月亮、秋天等意象的描绘,展示了心灵的敏感和对离别的痛感。诗人通过写景、抒怀的手法,将自己和琴客的心绪融为一体,以及诗人对世事变幻的感慨。整首诗以简洁、凝练的语言表达了内心的深情和情感的沉痛,给人以清新、寂寞和凄凉之感。

送琴客拼音读音参考

sòng qín kè
送琴客

chǔ kè bào lí sī, shǔ qín liú hèn shēng.
楚客抱离思,蜀琴留恨声。
zuò lái xīn yuè shàng, tīng jiǔ jué qiū shēng.
坐来新月上,听久觉秋生。
yè jìng sāo rén yǔ, tiān gāo bié hè míng.
夜静骚人语,天高别鹤鸣。
yīn jūn xìng yī tàn, jìng xī yì nán píng.
因君兴一叹,竟夕意难平。


相关内容:

公斋四咏·鹤屏

鲁望读襄阳耆旧传见赠五百言过褒庸材靡有称是…次韵

太湖诗·晓次神景宫

七爱诗·房杜二相国(玄龄、如晦)

和李尚书命妓饯崔侍御


相关热词搜索:
热文观察...
  • 早春残雪
    霁日雕琼彩,幽庭减夜寒。梅飘馀片积,日堕晚光残。零落偏依桂,霏微不掩兰。阴林披雾縠,小沼破......
  • 感事(一作于濆诗,题云对花)
    花开蝶满枝,花谢蝶还稀。惟有旧巢燕,主人贫亦归。...
  • 汴河十二韵
    昔年开汴水,元应别有由。或兼通楚塞,宁独为扬州。直断平芜色,横分积石流。所思千里便,岂计万......
  • 和薛侍御题兴善寺松
    何年劚到城,满国响高名。半寺阴常匝,邻坊景亦清。代多无朽势,风定有馀声。自得天然状,非同涧......
  • 游东观山
    岩岫碧孱颜,灵踪若可攀。楼台烟霭外,松竹翠微间。玉液寒深洞,秋光秀远山。凭君指归路,何处是......