有范 >古诗 >送梅诗意和翻译_明代诗人许隚
2026-03-30

送梅

明代  许隚  

烂熳南枝与北枝,残香落落影离离。
多情明月还相照,无赖狂风且莫吹。
纵饮不辞今日醉,算开犹是隔年期。
最怜今夜黄昏后,寂寞微吟倚树时。

送梅翻译及注释

《送梅》是明代诗人许隚所作,讲述了送别梅花的故事,表达了诗人对梅花之美的赞美以及对离别的感伤。

中文译文:

烂熳南枝与北枝,残香落落影离离。
多情明月还相照,无赖狂风且莫吹。
纵饮不辞今日醉,算开犹是隔年期。
最怜今夜黄昏后,寂寞微吟倚树时。

诗意:

诗人许隚写下了自己对梅花的热爱和留恋之情。诗中的南枝和北枝都开满了繁花,但是残香散尽,留下的只有凋零的影子。明月依然明亮,但是狂风却让梅花的美景短暂,因此诗人恳求狂风别再吹拂梅花。诗人表示即使今日畅饮,也不会拒绝醉倒,因为算来还有明年的期待。最后,诗人倚着树,吟唱着寂寞的悲凉之声,最为怜爱的便是黄昏时分。

赏析:

诗人许隚通过写梅花的凋零和美丽,表达了他对离别和时光流逝的感伤。诗中的梅花象征着人生,充满了美丽和凄凉。即使时间流逝,美好的记忆仍会留存。诗人也表达了对未来的期待,希望明年还能再次欣赏梅花的美景。整首诗用诗人细腻的笔触,将梅花的美丽和悲凉刻画的淋漓尽致,读来令人深感唏嘘。

送梅拼音读音参考

sòng méi
送梅

làn màn nán zhī yǔ běi zhī, cán xiāng luò luò yǐng lí lí.
烂熳南枝与北枝,残香落落影离离。
duō qíng míng yuè hái xiāng zhào, wú lài kuáng fēng qiě mò chuī.
多情明月还相照,无赖狂风且莫吹。
zòng yǐn bù cí jīn rì zuì, suàn kāi yóu shì gé nián qī.
纵饮不辞今日醉,算开犹是隔年期。
zuì lián jīn yè huáng hūn hòu, jì mò wēi yín yǐ shù shí.
最怜今夜黄昏后,寂寞微吟倚树时。


相关内容:

三十六湾

平原道中答于鳞送别诸韵四首

柳丝别意六首

赠内

题画


相关热词搜索:
热文观察...
  • 山居诗
    未必树皆侵汉者,低枝亦可挂吾瓢。年来饭后无余事,且立松门看晚潮。...
  • 东堂新成二首
    种树成阴辟沼渔,数椽聊此卜幽居。诸峰稍识岚霏外,三径新锄灌莽余。穷巷颇回高士辙,藜床时读古......
  • 栖乌曲
    哑哑乌,结巢庭树枝。去年庭树官尽伐,主人不忍乌巢移。城上月明金柝罢,临风遥望乌来归。乌不归......
  • 宣德丙午扈驾巡边途中感兴
    策马登崇冈,一览洞八荒。山川限南北,华夷有定疆。猗欤商周盛,以德为保障。秦隋勤远略,祸乱起......
  • 闻雁
    万里翩翩度碧虚,月明送影意何如。也知一向郎边过,自是多情少寄书。...